1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:31,240 --> 00:00:33,472
It's not anger.

4
00:00:33,607 --> 00:00:35,182
I agree.

5
00:00:36,816 --> 00:00:38,180
You do?

6
00:00:38,316 --> 00:00:40,715
It's rage.

7
00:00:40,850 --> 00:00:42,656
Not everyone operates
the way that you do

8
00:00:42,792 --> 00:00:44,022
when you get frustrated.

9
00:00:44,158 --> 00:00:46,223
They don't punch their bosses.

10
00:00:46,358 --> 00:00:47,598
You're lucky he just fired you.

11
00:00:47,689 --> 00:00:50,395
He could have... filed charges.

12
00:00:52,496 --> 00:00:55,103
Well, I mean, not for nothing.

13
00:00:57,004 --> 00:00:59,206
But the guy yelled at me.

14
00:00:59,341 --> 00:01:01,137
Made me look stupid in
front of my coworkers.

15
00:01:01,272 --> 00:01:03,203
What am I supposed to do?

16
00:01:03,338 --> 00:01:06,374
Just let him disrespect me like
I'm some kind of fucking pussy?

17
00:01:06,509 --> 00:01:07,839
You could have pulled him aside

18
00:01:07,975 --> 00:01:10,778
and told him how
it made you feel.

19
00:01:15,582 --> 00:01:16,881
You don't get it.

20
00:01:17,017 --> 00:01:19,693
It's okay to be angry.

21
00:01:19,829 --> 00:01:21,318
But it's what you do

22
00:01:21,454 --> 00:01:23,957
and how you deal with your anger
that gets you into trouble.

23
00:01:24,092 --> 00:01:27,492
You can't react every time
that somebody upsets you.

24
00:01:27,628 --> 00:01:30,133
You need to sit with it.

25
00:01:30,269 --> 00:01:32,571
And then bring it here.

26
00:01:32,707 --> 00:01:34,267
Come on.

27
00:01:34,402 --> 00:01:36,072
Hit the pad.

28
00:01:39,882 --> 00:01:41,578
This is so stupid.

29
00:01:41,713 --> 00:01:43,053
If you can't commit to this,

30
00:01:43,077 --> 00:01:45,179
well then I guess we're
just wasting our time.

31
00:01:45,315 --> 00:01:48,046
Fine.

32
00:01:53,391 --> 00:01:55,295
Now give it a good whack.

33
00:02:03,498 --> 00:02:04,936
What was that?

34
00:02:09,139 --> 00:02:10,468
Again!

35
00:02:10,603 --> 00:02:11,603
Get it out!

36
00:02:13,650 --> 00:02:14,650
That's it!

37
00:02:20,080 --> 00:02:21,600
Yeah!

38
00:02:27,830 --> 00:02:29,021
Yeah!

39
00:02:39,368 --> 00:02:40,839
How do you feel?

40
00:02:45,314 --> 00:02:46,874
Can I take that
thing home with me?

41
00:02:53,551 --> 00:02:56,222
Hey.

42
00:02:56,358 --> 00:02:57,949
You wanna work a
double tomorrow?

43
00:02:58,085 --> 00:02:59,590
Mike's got a
doctor's appointment.

44
00:02:59,725 --> 00:03:01,471
- What is it, his back?
- Yeah, his back.

45
00:03:01,495 --> 00:03:03,328
It's always something
with this guy.

46
00:03:03,464 --> 00:03:05,128
Yes or no? I got
to cover his shift.

47
00:03:05,264 --> 00:03:06,129
Yeah, I'll take it.

48
00:03:06,265 --> 00:03:07,959
Thought so.

49
00:03:08,095 --> 00:03:10,133
Might have doubles
next week too.

50
00:03:10,268 --> 00:03:11,268
I'll take 'em.

51
00:03:11,333 --> 00:03:13,501
Perfect.

52
00:03:13,637 --> 00:03:15,972
Hey, you wanna see something?

53
00:03:16,107 --> 00:03:17,443
What?

54
00:03:22,846 --> 00:03:27,384
You're really gonna do it, huh?

55
00:03:27,519 --> 00:03:30,189
I'm gonna take her to Le Dome.

56
00:03:30,324 --> 00:03:31,820
Made the reservation weeks ago.

57
00:03:31,956 --> 00:03:34,523
It's the ranked top
restaurant in the city.

58
00:03:34,658 --> 00:03:36,761
Look at you, big shot.

59
00:03:36,897 --> 00:03:40,026
Man, you better keep
running them double shifts

60
00:03:40,161 --> 00:03:41,410
if you're gonna eat
at places like that

61
00:03:41,434 --> 00:03:43,436
and flash some diamond rings.

62
00:03:45,869 --> 00:03:47,737
I just want it to be
special, you know?

63
00:03:53,976 --> 00:03:56,211
Jesus Christ,
these Bullies suck.

64
00:03:56,346 --> 00:03:59,419
I mean, they got a team batting
average of about a buck-fifty.

65
00:03:59,554 --> 00:04:00,956
They couldn't hit the
broad side of a building

66
00:04:00,980 --> 00:04:02,753
with a friggin' cannonball.

67
00:04:02,888 --> 00:04:03,900
<i>The Bullies down three...</i>

68
00:04:03,924 --> 00:04:06,187
Come on!

69
00:04:06,322 --> 00:04:08,024
Dad.

70
00:04:08,160 --> 00:04:10,480
<i>Wills has
five walks already tonight.</i>

71
00:04:13,029 --> 00:04:15,061
You know I got 50
bucks bet on this game

72
00:04:15,196 --> 00:04:18,131
and we got a pitcher
with an arm like a T-Rex.

73
00:04:18,266 --> 00:04:21,104
How many guys can you
walk in one game, asshole?

74
00:04:21,239 --> 00:04:22,576
Dad.

75
00:04:22,711 --> 00:04:24,217
<i>Straight down the middle.</i>

76
00:04:24,241 --> 00:04:25,305
Dad.

77
00:04:25,440 --> 00:04:26,773
What?

78
00:04:29,912 --> 00:04:33,077
I'm gonna ask Mel to marry me.

79
00:04:33,213 --> 00:04:36,822
Yeah? Well, good luck with that.

80
00:04:36,957 --> 00:04:38,396
<i>Fletcher
being very patient here.</i>

81
00:04:39,960 --> 00:04:40,652
<i>The Ducks looking to clinch</i>

82
00:04:40,787 --> 00:04:41,488
<i>a playoff spot.</i>

83
00:04:41,624 --> 00:04:44,830
Fuck.

84
00:04:44,966 --> 00:04:47,233
Really?

85
00:04:47,368 --> 00:04:49,002
Goddamn, man. Is that it?

86
00:04:49,138 --> 00:04:50,003
What do you want from me?

87
00:04:50,138 --> 00:04:51,867
I don't know, maybe I...

88
00:04:52,003 --> 00:04:53,723
Fuck, I thought maybe
you'd be happy for me.

89
00:04:53,807 --> 00:04:55,649
- I don't know.
- Look, as far as I'm concerned,

90
00:04:55,673 --> 00:04:57,277
marriage is a disappointment.

91
00:04:57,412 --> 00:04:58,522
All right? Look at your mother.

92
00:04:58,546 --> 00:04:59,650
I mean, she was a
bit of a letdown,

93
00:04:59,674 --> 00:05:01,674
wouldn't you say?

94
00:05:01,809 --> 00:05:03,680
Mel is not like Mom.

95
00:05:03,815 --> 00:05:05,485
All right, then
don't screw it up.

96
00:05:07,815 --> 00:05:09,087
Bills are on the table.

97
00:06:04,837 --> 00:06:06,172
Hi, baby.

98
00:06:11,883 --> 00:06:14,954
I'm glad you took
my advice to go.

99
00:06:15,089 --> 00:06:16,490
About what?

100
00:06:20,390 --> 00:06:22,258
Therapy?

101
00:06:22,393 --> 00:06:24,432
Mm. Right.

102
00:06:27,163 --> 00:06:30,702
Yeah, I saw the electric bill.

103
00:06:32,166 --> 00:06:33,599
Yeah, it's double this month.

104
00:06:33,735 --> 00:06:34,735
Yeah.

105
00:06:38,576 --> 00:06:40,272
Don't worry about it.

106
00:06:41,908 --> 00:06:44,584
I'm worried.

107
00:06:44,719 --> 00:06:46,337
Look, I know this new
job don't pay much,

108
00:06:46,420 --> 00:06:47,917
but we'll be all right.

109
00:06:50,420 --> 00:06:51,891
Okay.

110
00:06:52,026 --> 00:06:53,428
Okay.

111
00:06:55,724 --> 00:06:57,690
Don't forget.

112
00:06:57,825 --> 00:06:59,625
Tomorrow night.

113
00:06:59,760 --> 00:07:02,235
Seven p.m.

114
00:07:02,371 --> 00:07:03,829
- Le Dome.
- Le Dome.

115
00:07:03,964 --> 00:07:05,605
Can't wait.

116
00:07:10,878 --> 00:07:13,111
What is... what is
that? Foy... foy grass.

117
00:07:13,247 --> 00:07:14,443
What is that?

118
00:07:14,578 --> 00:07:15,578
<i>Foie gras.</i>

119
00:07:15,614 --> 00:07:17,185
<i>Foie gras. Foie gras.</i>

120
00:07:17,320 --> 00:07:19,386
What the fuck is that?

121
00:07:19,522 --> 00:07:22,248
A goose liver or
a duck, I think.

122
00:07:24,225 --> 00:07:25,225
Are you serious?

123
00:07:25,326 --> 00:07:26,326
Mm-hmm.

124
00:07:26,429 --> 00:07:29,119
That's disgusting. Oh my God.

125
00:07:29,255 --> 00:07:31,290
I'm glad I stuck with a steak.

126
00:07:33,260 --> 00:07:34,131
Take a good sip there.

127
00:07:34,266 --> 00:07:35,493
Babe.

128
00:07:35,628 --> 00:07:38,498
Okay, come on,
now. Yes. That's it.

129
00:07:38,634 --> 00:07:39,638
Mm-hmm.

130
00:07:39,773 --> 00:07:41,303
But in the mouth
feel, you'll find...

131
00:07:43,311 --> 00:07:45,040
See, that's class.

132
00:07:45,176 --> 00:07:47,212
If that's class then I
guess I don't have any.

133
00:07:47,347 --> 00:07:48,674
Fuck, I don't.

134
00:07:53,452 --> 00:07:54,984
Mmm.

135
00:07:57,353 --> 00:07:59,161
So, how do you tell the
difference between good wine

136
00:07:59,185 --> 00:08:00,592
and the cheap stuff anyway?

137
00:08:00,728 --> 00:08:02,226
Well, cheap stuff gets you lit.

138
00:08:02,362 --> 00:08:03,622
You know why?

139
00:08:03,757 --> 00:08:05,190
Why?

140
00:08:05,326 --> 00:08:06,526
'Cause you can buy more of it.

141
00:08:12,100 --> 00:08:13,666
Okay, that makes perfect sense.

142
00:08:13,802 --> 00:08:15,970
Yeah.

143
00:08:16,105 --> 00:08:18,709
The food is so good.

144
00:08:18,844 --> 00:08:21,076
I mean, everything
is just perfect.

145
00:08:26,783 --> 00:08:28,451
Yeah, it's a...

146
00:08:28,586 --> 00:08:30,517
Dessert?

147
00:08:30,653 --> 00:08:32,186
Ah...

148
00:08:39,866 --> 00:08:41,899
The pecan pie or the cheesecake?

149
00:08:45,704 --> 00:08:47,036
They both sound good, baby.

150
00:08:50,007 --> 00:08:50,836
You know what? Never mind.

151
00:08:50,971 --> 00:08:52,905
I... I shouldn't.

152
00:08:53,040 --> 00:08:56,540
Hey. It's all right.

153
00:08:56,676 --> 00:09:00,388
If... if you want to get
somethin', get somethin'.

154
00:09:00,523 --> 00:09:02,722
Only if you want to. It's okay.

155
00:09:07,429 --> 00:09:09,223
It is a special night.

156
00:09:11,860 --> 00:09:13,396
I'll do both.

157
00:09:13,532 --> 00:09:15,531
And for you?

158
00:09:15,667 --> 00:09:17,234
Oh, we wanna share.

159
00:09:17,370 --> 00:09:20,131
Thanks.

160
00:09:20,266 --> 00:09:22,302
So, what were you saying?

161
00:09:24,004 --> 00:09:26,380
Give me a minute.

162
00:09:26,515 --> 00:09:27,660
I'll be right back. I gonna...

163
00:09:27,684 --> 00:09:29,164
I gotta go to the
bathroom real quick.

164
00:09:32,213 --> 00:09:33,951
Mel, I want you to be my wife.

165
00:09:35,986 --> 00:09:37,146
You're gonna marry me, right?

166
00:09:37,260 --> 00:09:39,488
No, fuck.

167
00:09:39,623 --> 00:09:41,123
Oh my God.

168
00:09:42,925 --> 00:09:46,027
Relax, dude.

169
00:09:46,163 --> 00:09:48,427
Relax, relax. She's
gonna say yes.

170
00:09:51,934 --> 00:09:52,799
She's gonna say yes.

171
00:09:52,935 --> 00:09:54,070
She's gonna say yes.

172
00:09:57,172 --> 00:09:58,437
Special night.

173
00:09:58,572 --> 00:10:00,612
A special night to
stuff your fat face.

174
00:10:00,747 --> 00:10:02,240
- What a pig.
- So annoying.

175
00:10:02,375 --> 00:10:03,562
Just eat it, you know?

176
00:10:03,586 --> 00:10:04,746
Yeah, and go back to the farm

177
00:10:04,783 --> 00:10:06,315
while I count my huge tip.

178
00:10:16,423 --> 00:10:17,797
What the fuck did you just say?

179
00:10:20,633 --> 00:10:21,798
I was just joking.

180
00:10:21,933 --> 00:10:23,803
No, no, no, no. Say it again.

181
00:10:25,939 --> 00:10:28,341
Call my girl a pig
again, motherfucker.

182
00:10:39,355 --> 00:10:40,853
Oh, no.

183
00:11:07,941 --> 00:11:09,145
Fuck.

184
00:11:12,517 --> 00:11:13,754
Fuck!

185
00:11:18,286 --> 00:11:19,892
Oh, shit.

186
00:11:46,412 --> 00:11:48,417
Yo!

187
00:11:48,553 --> 00:11:50,056
Get up.

188
00:11:52,755 --> 00:11:55,190
What?

189
00:11:55,325 --> 00:11:56,163
Haven't had a
cellmate in a while.

190
00:11:56,298 --> 00:11:58,161
We need to talk.

191
00:12:00,059 --> 00:12:01,802
Moses.

192
00:12:03,337 --> 00:12:04,932
Nick.

193
00:12:05,067 --> 00:12:06,939
What you in here for?

194
00:12:08,311 --> 00:12:11,207
I hit a guy.

195
00:12:11,342 --> 00:12:12,902
You must have fucked
him up pretty bad.

196
00:12:14,681 --> 00:12:16,414
Put him in a coma.

197
00:12:16,550 --> 00:12:18,009
Shit.

198
00:12:19,855 --> 00:12:21,885
I mean, he's out now. Thank God.

199
00:12:22,020 --> 00:12:24,087
- That's good.
- Mm-hmm.

200
00:12:24,223 --> 00:12:25,716
You don't want to
carry that around.

201
00:12:27,924 --> 00:12:29,723
What, guilt?

202
00:12:29,858 --> 00:12:32,231
No, man.

203
00:12:32,366 --> 00:12:34,935
Anger.

204
00:12:35,070 --> 00:12:38,639
How the fuck do
you know that I'm angry?

205
00:12:38,775 --> 00:12:40,533
That hand ain't fooling nobody.

206
00:12:45,976 --> 00:12:48,372
Maybe he deserved it.

207
00:12:48,508 --> 00:12:50,444
So, you're the righteous one?

208
00:12:50,579 --> 00:12:53,820
Man, you ask a lot
of fucking questions.

209
00:12:53,955 --> 00:12:56,450
Well, we got a lot
of fucking time.

210
00:12:59,561 --> 00:13:01,828
Kung fu and meditation?

211
00:13:01,963 --> 00:13:03,860
What, think you're
fucking Bruce Lee?

212
00:13:03,996 --> 00:13:05,992
Yeah, you got jokes.

213
00:13:06,127 --> 00:13:08,259
I like to read.

214
00:13:08,395 --> 00:13:09,765
Do a lot of meditation.

215
00:13:09,901 --> 00:13:11,997
Like it... clears my mind.

216
00:13:12,133 --> 00:13:13,440
It's like a...

217
00:13:13,575 --> 00:13:14,633
It's like a mental enema.

218
00:13:18,276 --> 00:13:19,979
Could use a fucking
mental enema.

219
00:13:38,160 --> 00:13:40,098
What are you doing?

220
00:13:40,234 --> 00:13:42,893
Why—why you covering
your food like that?

221
00:13:43,028 --> 00:13:46,570
I don't want anyone to
snatch anything off my plate.

222
00:13:46,706 --> 00:13:47,908
Fuck 'em up.

223
00:13:49,776 --> 00:13:51,208
And risk getting shanked

224
00:13:51,344 --> 00:13:54,271
because I had to bust
somebody's skull open?

225
00:13:54,407 --> 00:13:57,175
Don't make no sense.

226
00:13:57,310 --> 00:13:59,018
Okay, zen master.

227
00:14:01,858 --> 00:14:03,814
What're you in here
for, shoplifting?

228
00:14:11,533 --> 00:14:12,559
I caught a body.

229
00:14:15,261 --> 00:14:16,398
Bullshit.

230
00:14:21,634 --> 00:14:22,877
Came home from work one night.

231
00:14:25,674 --> 00:14:27,772
Caught my girl and my
homeboy in bed together.

232
00:14:31,311 --> 00:14:33,382
I was so enraged.

233
00:14:35,988 --> 00:14:39,391
Saw red, grabbed a gun.

234
00:14:39,526 --> 00:14:40,752
Shot him.

235
00:14:43,560 --> 00:14:45,160
Put one in him and
watched him bleed out.

236
00:14:48,697 --> 00:14:50,702
Thought payback would
make me feel better

237
00:14:50,838 --> 00:14:52,137
and take the pain away.

238
00:14:55,909 --> 00:14:57,076
It just made me feel worse.

239
00:14:59,575 --> 00:15:01,212
I told myself that
I was the victim.

240
00:15:03,014 --> 00:15:05,742
That they did this to me.

241
00:15:05,878 --> 00:15:07,158
They're the reason
I'm locked up.

242
00:15:10,087 --> 00:15:12,823
The hard truth is...

243
00:15:12,958 --> 00:15:15,593
I put myself in here.

244
00:15:15,728 --> 00:15:17,426
Nobody else.

245
00:15:22,429 --> 00:15:23,696
Why are you so angry?

246
00:15:27,840 --> 00:15:29,339
I don't know.

247
00:15:31,971 --> 00:15:35,411
Whatever it is, you need
to let that shit go.

248
00:15:38,251 --> 00:15:40,284
Or you'll end up
right back in here.

249
00:15:41,789 --> 00:15:43,155
You gonna eat that?

250
00:15:45,119 --> 00:15:46,158
No.

251
00:16:39,015 --> 00:16:42,245
Well, look what
the cat dragged in.

252
00:16:42,381 --> 00:16:44,817
What'd they do,
let you out early?

253
00:16:44,952 --> 00:16:46,618
I was scheduled to get out.

254
00:16:46,754 --> 00:16:48,220
Congratulations.

255
00:16:51,959 --> 00:16:53,684
Place looks like shit.

256
00:16:53,820 --> 00:16:56,525
Don't they have a halfway house

257
00:16:56,660 --> 00:16:59,856
or something like that
for people like you?

258
00:16:59,992 --> 00:17:01,440
Why can't you ever
just like fucking...

259
00:17:01,464 --> 00:17:02,793
Hey. Your girlfriend,

260
00:17:02,929 --> 00:17:05,038
she got thrown out
of the apartment.

261
00:17:05,174 --> 00:17:06,774
Seems she couldn't
afford to pay the rent

262
00:17:06,869 --> 00:17:11,668
after you went in the
slammer, so... good job.

263
00:17:11,803 --> 00:17:13,513
You still mad at Mom, huh?

264
00:17:13,649 --> 00:17:15,039
Yeah.

265
00:17:15,174 --> 00:17:17,876
And I see you still need a
nice hug from Daddy, huh?

266
00:17:22,617 --> 00:17:24,850
You're fucking miserable, man.

267
00:17:26,529 --> 00:17:28,849
Yeah. It's like looking
in the mirror.

268
00:17:31,564 --> 00:17:34,264
Your shit's over here in
the corner, by the way.

269
00:17:51,985 --> 00:17:53,313
You been working?

270
00:17:53,448 --> 00:17:55,388
Nah. I'm done with that.

271
00:17:55,524 --> 00:17:56,717
Retired.

272
00:17:59,552 --> 00:18:00,594
What do you mean?

273
00:18:02,224 --> 00:18:04,162
Look at me.

274
00:18:04,298 --> 00:18:07,167
My hands are shaking
worse than ever.

275
00:18:07,302 --> 00:18:10,027
Can't be a locksmith
and have unsteady hands.

276
00:18:14,637 --> 00:18:17,036
I mean, you been
taking your meds?

277
00:18:17,172 --> 00:18:20,807
The insurance stopped
paying for them, so no.

278
00:18:20,943 --> 00:18:23,348
Look, what the hell's
the difference anyway?

279
00:18:28,547 --> 00:18:29,547
Right.

280
00:18:30,617 --> 00:18:32,087
I'll be back in a bit.

281
00:18:32,223 --> 00:18:33,523
Where you going?

282
00:18:35,325 --> 00:18:36,486
I'm gonna go see Mel.

283
00:18:36,621 --> 00:18:39,264
Uh-oh.

284
00:18:39,399 --> 00:18:41,491
The saga begins anew.

285
00:19:27,616 --> 00:19:28,616
Hey!

286
00:19:28,675 --> 00:19:30,508
Here we go.

287
00:19:30,643 --> 00:19:31,878
Come on, wait up.

288
00:19:32,819 --> 00:19:33,946
What?

289
00:19:36,725 --> 00:19:39,890
N-Nothing.

290
00:19:40,025 --> 00:19:42,128
I'm just...

291
00:19:42,264 --> 00:19:44,490
This is where
you're living, huh?

292
00:19:44,625 --> 00:19:46,497
How did you find me?

293
00:19:49,504 --> 00:19:51,013
The letter you sent's
got your address on it.

294
00:19:51,037 --> 00:19:52,595
I'm not an idiot.

295
00:19:52,731 --> 00:19:54,406
I beg to differ.

296
00:19:58,111 --> 00:19:59,774
Look, can we just talk?

297
00:20:03,115 --> 00:20:04,115
Come on, Mel.

298
00:20:04,209 --> 00:20:05,323
I haven't seen you
in over a year.

299
00:20:05,347 --> 00:20:06,578
Just...

300
00:20:06,713 --> 00:20:08,420
Just give me a minute.

301
00:20:10,019 --> 00:20:11,867
Look, I got a bag of your
clothes in the closet

302
00:20:11,950 --> 00:20:13,788
that I need to get rid of, so...

303
00:20:16,131 --> 00:20:17,251
All right, let's go get 'em.

304
00:20:23,235 --> 00:20:25,101
The place is, um...

305
00:20:25,237 --> 00:20:26,773
It's nice and cozy.

306
00:20:30,143 --> 00:20:32,103
I was gonna say small...

307
00:20:34,313 --> 00:20:35,810
Hey, you got something to drink?

308
00:20:39,448 --> 00:20:40,480
What the fuck?

309
00:20:42,687 --> 00:20:43,796
What the fuck is wrong with it?

310
00:20:43,820 --> 00:20:45,182
My landlord's
getting me a new one.

311
00:20:47,356 --> 00:20:50,559
Well, I wouldn't be in a cozy
apartment with a busted fridge

312
00:20:50,695 --> 00:20:53,659
if it wasn't because
of you, remember?

313
00:20:53,795 --> 00:20:57,128
I had a nice place, a future,

314
00:20:57,263 --> 00:20:59,768
but someone couldn't
control their temper.

315
00:21:01,774 --> 00:21:06,637
Look, I've had
a lot of time to think

316
00:21:06,773 --> 00:21:09,049
over this last year.

317
00:21:09,184 --> 00:21:11,612
Think about us, think about me,

318
00:21:11,747 --> 00:21:15,455
and I want nothing more than...

319
00:21:15,590 --> 00:21:16,963
Hey, the
delivery guys will be here

320
00:21:16,987 --> 00:21:19,557
in about five minutes
with... the new fridge.

321
00:21:21,821 --> 00:21:24,588
Sorry to interrupt.

322
00:21:24,724 --> 00:21:26,624
You must be Nick.

323
00:21:26,759 --> 00:21:27,998
Do I know you?

324
00:21:29,368 --> 00:21:31,531
Uh, this is Chester.

325
00:21:31,666 --> 00:21:32,666
He owns the building.

326
00:21:32,800 --> 00:21:33,967
Nice to finally meet you.

327
00:21:34,102 --> 00:21:36,404
Mel has said some
wonderful things about you.

328
00:21:36,540 --> 00:21:38,508
Oh, he's just being nice.

329
00:21:38,643 --> 00:21:40,409
Got this place about a year ago.

330
00:21:40,545 --> 00:21:42,244
Still trying to figure it out.

331
00:21:43,517 --> 00:21:47,248
Always be prepared.

332
00:21:47,383 --> 00:21:48,519
All right.

333
00:21:48,654 --> 00:21:50,789
Listen, I am really
sorry about the fridge,

334
00:21:50,925 --> 00:21:53,653
but I did get you some of those
organic vegetables you like.

335
00:21:53,789 --> 00:21:55,989
How do you know what I like?

336
00:21:56,125 --> 00:21:58,828
Um... You know, I think
I just made a mental note

337
00:21:58,963 --> 00:22:01,100
the last time I was here
fixing this piece of junk.

338
00:22:01,236 --> 00:22:03,095
I've had to fix it many times.

339
00:22:03,231 --> 00:22:05,103
Mel deserves better,
so I got her a new one.

340
00:22:05,238 --> 00:22:06,469
How's your daughter?

341
00:22:06,604 --> 00:22:08,167
Great. Yeah, she's great.

342
00:22:08,302 --> 00:22:10,012
She's trying to memorize
her multiplication tables,

343
00:22:10,036 --> 00:22:12,002
which I think she has down pat.

344
00:22:12,137 --> 00:22:13,973
Uh, Chester is a single father

345
00:22:14,108 --> 00:22:16,514
raising his daughter
all on his own.

346
00:22:16,649 --> 00:22:18,709
Wow, great.
And a landlord.

347
00:22:19,879 --> 00:22:21,311
What don't you do?

348
00:22:21,446 --> 00:22:23,383
Well, yeah, I do keep busy.

349
00:22:24,524 --> 00:22:25,568
Yeah, you know, for a busy guy,

350
00:22:25,592 --> 00:22:26,699
you seem to find an
awful lot of time

351
00:22:26,723 --> 00:22:28,191
to hang out with my girlfriend.

352
00:22:28,326 --> 00:22:29,660
- Uh, ex.
- Oh.

353
00:22:32,660 --> 00:22:33,858
Can we talk?

354
00:22:33,994 --> 00:22:36,296
Oh, okay. I did interrupt.

355
00:22:36,431 --> 00:22:37,699
Sorry.

356
00:22:37,835 --> 00:22:39,368
Uh, but you need to
come by my place.

357
00:22:39,504 --> 00:22:40,544
I just had some work done,

358
00:22:40,607 --> 00:22:41,819
and you need to
meet my little one.

359
00:22:41,843 --> 00:22:42,843
Oh.

360
00:22:42,972 --> 00:22:44,151
You can have a
little one one day.

361
00:22:44,175 --> 00:22:45,306
Yeah.

362
00:22:45,441 --> 00:22:47,739
Nick. Hey.

363
00:22:47,874 --> 00:22:48,908
It's good to meet you.

364
00:22:49,044 --> 00:22:52,516
And the delivery will
be here any minute.

365
00:22:52,652 --> 00:22:53,888
You guys can get the
old groceries out.

366
00:22:53,912 --> 00:22:55,180
See you, pal.

367
00:22:59,721 --> 00:23:02,258
Chester.

368
00:23:02,394 --> 00:23:03,929
What the fuck was that?

369
00:23:04,064 --> 00:23:05,864
Was what?

370
00:23:06,000 --> 00:23:07,805
That guy prancing around
like he fucking owns the place.

371
00:23:07,829 --> 00:23:08,895
What the fuck was that?

372
00:23:09,031 --> 00:23:12,906
He does own the place.

373
00:23:13,041 --> 00:23:14,199
I don't like him.

374
00:23:18,773 --> 00:23:20,077
You're already doing it.

375
00:23:20,212 --> 00:23:21,415
Doing what?

376
00:23:23,009 --> 00:23:25,246
Acting like an angry dick.

377
00:23:25,381 --> 00:23:26,618
Okay.

378
00:23:27,817 --> 00:23:29,581
No, I'm not. All right?

379
00:23:29,717 --> 00:23:30,747
I've changed.

380
00:23:30,882 --> 00:23:31,882
Have you?

381
00:23:31,953 --> 00:23:33,956
I have. Look, I'm concerned.

382
00:23:34,092 --> 00:23:36,727
Why the fuck does this guy
know so much about you?

383
00:23:36,862 --> 00:23:40,224
Maybe because my
boyfriend, ex-boyfriend,

384
00:23:40,359 --> 00:23:42,896
has been in prison
for the last year,

385
00:23:43,032 --> 00:23:45,138
and my life went to
shit because of it.

386
00:23:45,273 --> 00:23:46,439
I needed someone to talk to,

387
00:23:46,574 --> 00:23:48,835
and he was around
working on the place.

388
00:23:48,970 --> 00:23:51,709
That's it. Nothing more.

389
00:23:53,310 --> 00:23:54,411
Okay.

390
00:23:54,547 --> 00:23:57,579
I think we need to fix things.

391
00:23:57,714 --> 00:23:59,151
I need to fix things, all right?

392
00:23:59,286 --> 00:24:00,286
I want us to get back

393
00:24:00,379 --> 00:24:02,488
to how things were
before I left.

394
00:24:02,623 --> 00:24:04,089
You think we're
gonna pick up things

395
00:24:04,225 --> 00:24:07,025
from where we left them?

396
00:24:07,161 --> 00:24:08,825
I mean, come on.

397
00:24:10,565 --> 00:24:13,823
Let's do it, me and
you. Come on, Mel.

398
00:24:13,958 --> 00:24:15,201
Sorry.

399
00:24:15,337 --> 00:24:18,772
I'm... I'm not able to do that.

400
00:24:21,638 --> 00:24:24,137
Oh. Right on time.

401
00:24:30,581 --> 00:24:32,376
Hi. Come on in.

402
00:24:36,249 --> 00:24:38,049
- Nothing.
- I got nothing.

403
00:24:38,184 --> 00:24:39,692
Come on, man. Help me out.

404
00:24:39,827 --> 00:24:43,194
Look, Nick, I like you,
but when you got arrested,

405
00:24:43,330 --> 00:24:44,895
it put me in a bind.

406
00:24:45,031 --> 00:24:47,138
You were supposed to work
double shifts for two weeks.

407
00:24:47,162 --> 00:24:48,602
I had to get all
those slots covered.

408
00:24:48,670 --> 00:24:50,230
I even had to work a
few of them myself,

409
00:24:50,297 --> 00:24:51,861
and the wife was
not happy about it.

410
00:24:51,996 --> 00:24:53,703
Okay. Okay.

411
00:24:53,839 --> 00:24:55,901
Listen, I'm on
parole, all right?

412
00:24:56,037 --> 00:24:57,112
All I need is something quick.

413
00:24:57,136 --> 00:24:58,643
Yeah, that's another thing.

414
00:24:58,778 --> 00:25:00,345
The boss man's not
gonna let me hire

415
00:25:00,481 --> 00:25:03,243
a guy straight out of prison.

416
00:25:03,379 --> 00:25:05,368
What are you talking about?
I fucking worked here.

417
00:25:05,451 --> 00:25:06,718
I never had any problems.

418
00:25:06,853 --> 00:25:09,017
Listen, I'm sorry. I
got nothing for you.

419
00:25:17,396 --> 00:25:19,526
Fuck.

420
00:25:26,238 --> 00:25:27,365
See you.

421
00:25:30,844 --> 00:25:33,209
Your eleven o'clock is here.

422
00:25:33,344 --> 00:25:35,278
Nick.

423
00:25:37,142 --> 00:25:39,417
Motherfucker.

424
00:25:39,553 --> 00:25:41,911
Small world, huh? Come on.

425
00:25:42,046 --> 00:25:43,117
Take a seat.

426
00:25:44,223 --> 00:25:45,649
Thanks.

427
00:25:52,725 --> 00:25:54,865
Oh, you really did a number
on that guy at Le Dome.

428
00:25:56,062 --> 00:25:57,294
Between you and me,

429
00:25:57,429 --> 00:25:59,065
I would have done
the same thing.

430
00:25:59,200 --> 00:26:01,033
I mean, hypocritical
jerk, right?

431
00:26:01,168 --> 00:26:04,209
Taking orders and talking shit.

432
00:26:04,345 --> 00:26:06,371
But, in his defense,

433
00:26:06,506 --> 00:26:08,310
he didn't know Mel had
an eating disorder.

434
00:26:08,445 --> 00:26:10,039
So...

435
00:26:10,175 --> 00:26:11,517
She told you that?

436
00:26:11,653 --> 00:26:13,516
Oh,
yeah. Yeah. Uh-huh.

437
00:26:13,651 --> 00:26:14,718
Well, not right away.

438
00:26:14,854 --> 00:26:16,754
I mean, we grabbed
a coffee one day,

439
00:26:16,889 --> 00:26:19,087
and when she opened
up, I just listened.

440
00:26:22,858 --> 00:26:24,121
Hold on.

441
00:26:24,256 --> 00:26:26,395
No, it was totally friendly.

442
00:26:26,531 --> 00:26:27,866
Totally friendly.

443
00:26:28,002 --> 00:26:29,911
They were fixing the floors
in her... in her place.

444
00:26:29,935 --> 00:26:31,011
She had to be out
for a couple hours.

445
00:26:31,035 --> 00:26:31,865
I figured it was the
least I could do.

446
00:26:32,000 --> 00:26:33,130
Mostly, we talked about you.

447
00:26:33,265 --> 00:26:36,041
Yeah. Oh, I'm sure.

448
00:26:36,176 --> 00:26:37,677
I just...

449
00:26:40,112 --> 00:26:42,778
I just want things to get
back to how they were.

450
00:26:42,913 --> 00:26:44,684
- That's all.
- Yeah, okay.

451
00:26:49,051 --> 00:26:50,789
So, how do you own a building?

452
00:26:50,924 --> 00:26:52,534
Oh, yeah.
Well, I've been a P.O.

453
00:26:52,558 --> 00:26:53,958
for about ten years now.

454
00:26:54,093 --> 00:26:55,925
I love helping people
get back on their feet.

455
00:26:56,060 --> 00:26:57,758
I don't think I
wanna do it forever.

456
00:26:57,893 --> 00:27:00,467
So, I started saving,

457
00:27:00,602 --> 00:27:02,494
buying buildings,
fixing them up.

458
00:27:02,630 --> 00:27:05,962
I just see bigger things for
myself than just this job.

459
00:27:06,097 --> 00:27:08,297
I want a family.

460
00:27:08,433 --> 00:27:09,834
I want a house in the country.

461
00:27:09,969 --> 00:27:11,773
No worries.

462
00:27:11,908 --> 00:27:13,188
I mean, I'm sure you can relate.

463
00:27:16,407 --> 00:27:17,612
Don't you have a daughter?

464
00:27:17,748 --> 00:27:19,211
Yes. Jasmine.

465
00:27:19,347 --> 00:27:20,984
I call her Jaz. She's the best.

466
00:27:23,821 --> 00:27:26,082
What happened to your wife?

467
00:27:26,217 --> 00:27:27,551
She passed, Nick.

468
00:27:29,428 --> 00:27:30,428
Sorry.

469
00:27:30,496 --> 00:27:31,327
Yeah, thanks.

470
00:27:31,462 --> 00:27:32,497
How?

471
00:27:32,632 --> 00:27:33,912
You know, things happen.

472
00:27:35,703 --> 00:27:37,063
I see that this
isn't the only time

473
00:27:37,103 --> 00:27:38,443
that you let your anger
get the best of you.

474
00:27:38,467 --> 00:27:40,249
You punched your foreman
in the face two years ago.

475
00:27:40,273 --> 00:27:41,532
Eeh.

476
00:27:43,111 --> 00:27:44,205
That...

477
00:27:46,481 --> 00:27:49,648
Look, it's not funny, but...

478
00:27:49,784 --> 00:27:52,419
I mean, in my
defense, that guy...

479
00:27:52,554 --> 00:27:55,181
That guy was always on my back.

480
00:27:55,317 --> 00:27:59,587
Just, I see a pattern
here. You know?

481
00:27:59,723 --> 00:28:01,860
I fucked up.

482
00:28:01,995 --> 00:28:03,993
All right? And I paid
for it financially.

483
00:28:04,128 --> 00:28:06,864
I had to take a
job that paid less.

484
00:28:06,999 --> 00:28:11,433
Hmm. Which put a
strain on you and Mel.

485
00:28:11,568 --> 00:28:12,869
Yeah.

486
00:28:13,005 --> 00:28:14,897
You know what I think?

487
00:28:15,033 --> 00:28:19,405
I think that we need to get
your anger issues in check.

488
00:28:23,548 --> 00:28:24,413
I'm trying.

489
00:28:24,548 --> 00:28:26,545
Okay.

490
00:28:26,681 --> 00:28:29,217
Look, man, I'm not looking
to go back to prison.

491
00:28:29,352 --> 00:28:31,814
Oh, yeah. No, I don't
want that either.

492
00:28:31,949 --> 00:28:34,625
I mean, the re-entry rate
for felons, it's terrible.

493
00:28:34,761 --> 00:28:36,521
So, how's the job hunt going?

494
00:28:38,600 --> 00:28:40,693
I'm working on it.

495
00:28:40,829 --> 00:28:42,880
Well, it's tough
having a felony on your record,

496
00:28:42,904 --> 00:28:45,529
but you need to get
a job in three weeks.

497
00:28:45,664 --> 00:28:46,818
Those are the rules
of your parole.

498
00:28:46,842 --> 00:28:48,574
I don't make them
up, the judge does,

499
00:28:48,709 --> 00:28:50,407
but I gotta follow them. So...

500
00:28:50,542 --> 00:28:51,409
No, I know.

501
00:28:51,544 --> 00:28:53,609
I know. I know.

502
00:28:53,745 --> 00:28:55,780
I'll make it happen.

503
00:28:55,916 --> 00:28:57,188
Look, you seem like a nice guy

504
00:28:57,212 --> 00:28:58,372
trying to do the right thing.

505
00:28:58,446 --> 00:29:00,053
I'm not really
supposed to do this,

506
00:29:00,188 --> 00:29:02,812
but um...

507
00:29:02,948 --> 00:29:05,616
but I might be able to
set you up with some work.

508
00:29:07,393 --> 00:29:08,658
No shit.

509
00:29:08,793 --> 00:29:10,291
Yeah, the pay's okay.

510
00:29:10,426 --> 00:29:11,986
But it's a square job
I can sign off on,

511
00:29:12,094 --> 00:29:14,631
get the judge off your back.

512
00:29:14,767 --> 00:29:16,366
You interested in that?

513
00:29:16,501 --> 00:29:18,402
Yeah.

514
00:29:18,538 --> 00:29:21,139
Cool. All right.

515
00:29:21,275 --> 00:29:22,375
Go here.

516
00:29:23,445 --> 00:29:27,577
And ask for Bobby.

517
00:29:27,713 --> 00:29:28,947
Okay. There you go.

518
00:29:30,583 --> 00:29:31,851
Bobby. All right.

519
00:29:33,948 --> 00:29:36,447
Thanks, man.

520
00:29:36,583 --> 00:29:38,818
You deserve a
second chance, Nick.

521
00:29:38,954 --> 00:29:40,755
Mel does too.

522
00:29:40,891 --> 00:29:42,758
Oh, one more thing.

523
00:29:42,893 --> 00:29:45,788
This is just protocol.

524
00:29:45,923 --> 00:29:47,723
But it's my job to make
sure you toe the line.

525
00:29:50,069 --> 00:29:52,337
You know what to do
with that, right?

526
00:29:52,472 --> 00:29:54,064
Top it up.

527
00:29:54,199 --> 00:29:55,303
If you can.

528
00:29:56,840 --> 00:29:59,175
Yeah.

529
00:30:01,778 --> 00:30:02,778
All right.

530
00:30:02,815 --> 00:30:03,916
Good to see you, Nick.

531
00:30:04,051 --> 00:30:05,526
Yeah, you too,
man. Thanks again.

532
00:30:05,550 --> 00:30:06,886
Yeah.

533
00:30:43,855 --> 00:30:45,056
Shut that door.

534
00:30:48,028 --> 00:30:50,457
Here. Put all your
info on there for me.

535
00:30:53,798 --> 00:30:54,833
I got the job?

536
00:30:54,969 --> 00:30:56,107
Chester says you need a job,

537
00:30:56,131 --> 00:30:57,695
so you got the job.

538
00:31:00,538 --> 00:31:02,498
It's been a minute since
I swung a hammer, but...

539
00:31:02,610 --> 00:31:03,867
No.

540
00:31:04,003 --> 00:31:06,073
You're not gonna be working
the construction site.

541
00:31:06,208 --> 00:31:07,328
You're gonna be watching it.

542
00:31:07,443 --> 00:31:08,803
I'm hiring you as
a security guard.

543
00:31:13,180 --> 00:31:14,716
A security guard?

544
00:31:14,852 --> 00:31:16,622
Night shift.

545
00:31:16,757 --> 00:31:18,683
It's shitty, but it's all I got.

546
00:31:20,521 --> 00:31:21,537
You're right. You're right.

547
00:31:21,561 --> 00:31:22,628
Thanks, man.

548
00:31:22,763 --> 00:31:24,391
Yeah. Don't mention it.

549
00:31:24,527 --> 00:31:26,161
Just finish filling
that out in there,

550
00:31:26,297 --> 00:31:28,693
and, uh, start
tomorrow night, okay?

551
00:31:42,781 --> 00:31:43,646
<i>Hello?</i>

552
00:31:43,782 --> 00:31:45,551
I got a job.

553
00:31:45,686 --> 00:31:47,050
I'm heading to class.

554
00:31:47,185 --> 00:31:48,618
<i>I want to see you.</i>

555
00:31:48,754 --> 00:31:49,984
I got to go.

556
00:31:50,120 --> 00:31:51,248
<i>Ah, come on.</i>

557
00:31:51,383 --> 00:31:52,822
<i>Let me see you.</i>

558
00:31:52,957 --> 00:31:54,059
We don't have to talk.

559
00:31:54,194 --> 00:31:57,095
We can just... stare at
each other for a while.

560
00:32:00,962 --> 00:32:02,401
Okay.

561
00:32:02,536 --> 00:32:03,769
<i>Fine.</i>

562
00:32:03,904 --> 00:32:06,096
All right. Our coffee spot.

563
00:32:06,231 --> 00:32:07,231
Eight.

564
00:32:09,939 --> 00:32:11,076
Oh, I see.

565
00:32:13,446 --> 00:32:14,817
<i>Can't believe you brought
your water bottle.</i>

566
00:32:14,841 --> 00:32:18,281
I don't drink
coffee after eight.

567
00:32:18,417 --> 00:32:20,151
You're the only person
I know who does that.

568
00:32:22,282 --> 00:32:24,485
This is tea.

569
00:32:24,621 --> 00:32:26,454
Hey, remember when we
first started dating?

570
00:32:26,589 --> 00:32:29,860
And, um, you always
had to be up early?

571
00:32:29,996 --> 00:32:32,759
You never invited me upstairs.

572
00:32:32,894 --> 00:32:36,595
I remember you asking me if
I was studying to be a nun.

573
00:32:36,730 --> 00:32:38,931
And if I had church
in the morning.

574
00:32:39,066 --> 00:32:41,397
Smartass.

575
00:32:41,532 --> 00:32:43,499
I kept asking.

576
00:32:43,635 --> 00:32:45,374
And I finally let you up.

577
00:32:50,315 --> 00:32:54,212
So, you're working nights?

578
00:32:54,348 --> 00:32:56,650
Yeah, I start tomorrow.

579
00:32:56,785 --> 00:32:58,816
Looks like you got things
in order pretty quick.

580
00:33:00,822 --> 00:33:03,623
Look, Mel, the only thing
I really want is you.

581
00:33:09,929 --> 00:33:13,068
You ever consider what
I want for a moment?

582
00:33:13,203 --> 00:33:15,831
I want someone who's supportive.

583
00:33:15,967 --> 00:33:18,539
Who I can count
on when I need to.

584
00:33:20,972 --> 00:33:23,342
I want someone who
doesn't disappear

585
00:33:23,477 --> 00:33:26,848
and leave me stranded, you know.

586
00:33:26,983 --> 00:33:28,087
A partner.

587
00:33:31,017 --> 00:33:33,989
Look, things are gonna
be different this time.

588
00:33:34,125 --> 00:33:37,230
Why should I believe you?

589
00:33:37,365 --> 00:33:40,823
Because you're the best thing
that ever happened to me.

590
00:33:40,958 --> 00:33:42,930
And I don't want
to lose you again.

591
00:33:43,066 --> 00:33:44,367
Then show me.

592
00:34:04,649 --> 00:34:06,654
You're here early.

593
00:34:06,790 --> 00:34:09,128
Yeah, I figured I'd finally
try and fix this door.

594
00:34:10,828 --> 00:34:12,490
Um...

595
00:34:12,626 --> 00:34:14,265
What are you doing on Sunday?

596
00:34:14,400 --> 00:34:16,127
I'm gonna spend
some time with Nick.

597
00:34:18,172 --> 00:34:19,342
You two are gonna
get back together.

598
00:34:19,366 --> 00:34:20,231
That's great.

599
00:34:20,366 --> 00:34:21,836
Hmm. We'll see.

600
00:34:21,972 --> 00:34:24,332
He has a few things to work out
before we go down that road.

601
00:34:24,439 --> 00:34:26,475
Yeah, like his condition.

602
00:34:28,110 --> 00:34:29,742
What condition?

603
00:34:29,878 --> 00:34:32,579
Oh, we call it intermittent
explosive disorder.

604
00:34:32,715 --> 00:34:34,943
That's a terrible
thing to deal with.

605
00:34:35,079 --> 00:34:36,615
Especially for the
people around him.

606
00:34:36,751 --> 00:34:38,747
Crazy you're his P.O.

607
00:34:38,883 --> 00:34:40,152
It's a small world.

608
00:34:40,288 --> 00:34:41,684
Well, it's...

609
00:34:41,819 --> 00:34:43,127
That's too bad about Sunday.

610
00:34:43,263 --> 00:34:44,804
Throwing a birthday
party for my daughter.

611
00:34:44,828 --> 00:34:46,506
I was hoping you could
finally come by and meet her.

612
00:34:46,530 --> 00:34:49,900
Mm-hmm. I have plans
with Nick, but I...

613
00:34:50,036 --> 00:34:52,695
Maybe we both can stop by.

614
00:34:52,830 --> 00:34:55,506
It's an idea. I just...

615
00:34:55,642 --> 00:34:57,770
I think the department would
think it's inappropriate.

616
00:35:00,875 --> 00:35:04,049
Well, tell her I
said happy birthday.

617
00:35:04,185 --> 00:35:06,310
I will do. I'll see you later.

618
00:35:07,621 --> 00:35:09,148
See ya.

619
00:35:13,253 --> 00:35:14,484
Okay.

620
00:35:27,136 --> 00:35:28,471
Son of a...

621
00:35:29,600 --> 00:35:31,507
Holy fucker.

622
00:35:32,503 --> 00:35:33,508
Yeah?

623
00:35:33,643 --> 00:35:35,948
Hey. I need you to
do something for me.

624
00:35:36,083 --> 00:35:37,283
<i>What is it this time?</i>

625
00:35:39,678 --> 00:35:42,219
Do I sense an attitude?

626
00:35:42,355 --> 00:35:44,086
Sorry, I'm just
having a bad day.

627
00:35:44,222 --> 00:35:45,290
<i>Get over it.</i>

628
00:35:45,425 --> 00:35:47,386
Just make sure Nick
works all day Sunday.

629
00:35:47,522 --> 00:35:48,386
<i>Sunday? No.</i>

630
00:35:48,522 --> 00:35:49,353
He's on the night shift.

631
00:35:49,488 --> 00:35:50,762
I got a day guy.

632
00:35:50,898 --> 00:35:52,863
Just fucking do it!

633
00:35:52,999 --> 00:35:54,467
Is that clear, Slim?

634
00:35:54,602 --> 00:35:56,701
Crystal.

635
00:35:56,836 --> 00:35:58,831
Okay, then.

636
00:36:02,237 --> 00:36:04,235
Assholes.

637
00:36:04,370 --> 00:36:05,706
Yeah.

638
00:36:15,680 --> 00:36:16,546
<i>Hey.</i>

639
00:36:16,681 --> 00:36:17,956
Nick, it's Bobby.

640
00:36:18,091 --> 00:36:19,791
I need you here this Sunday.

641
00:36:19,927 --> 00:36:22,120
No, I got plans Sunday.

642
00:36:22,256 --> 00:36:24,660
<i>Look, I'll make
this as simple as I can be.</i>

643
00:36:24,795 --> 00:36:26,797
<i>Either you're here or
I gotta let you go.</i>

644
00:36:26,933 --> 00:36:28,498
End of story.

645
00:36:40,945 --> 00:36:42,544
Fuck.

646
00:36:42,679 --> 00:36:44,415
What the hell's
wrong with you now?

647
00:36:46,850 --> 00:36:49,353
They need me at work,
but I got plans with Mel.

648
00:36:49,488 --> 00:36:53,524
So what? Don't go
screwing the job up.

649
00:36:53,660 --> 00:36:57,161
Good job's hard to come by,
especially for an ex-con.

650
00:36:57,297 --> 00:36:59,557
Con is when you trick somebody.

651
00:36:59,693 --> 00:37:01,260
Con as in convict.

652
00:37:01,396 --> 00:37:03,861
AKA criminal.

653
00:37:03,996 --> 00:37:06,067
Look it up on your
smart-ass phone.

654
00:37:06,202 --> 00:37:07,768
Whatever.

655
00:37:15,608 --> 00:37:18,307
Hello?

656
00:37:18,443 --> 00:37:21,019
<i>Hey. I didn't
think you'd pick up.</i>

657
00:37:21,155 --> 00:37:23,782
We had a half day at school.

658
00:37:23,918 --> 00:37:26,555
Look, I got a
problem with Sunday.

659
00:37:26,690 --> 00:37:29,118
That's okay. We could
do another time.

660
00:37:29,253 --> 00:37:31,291
I was really looking
forward to it.

661
00:37:31,426 --> 00:37:32,793
<i>No rush.</i>

662
00:37:32,928 --> 00:37:35,733
Besides, now I can go
to Chester's party.

663
00:37:35,869 --> 00:37:37,633
Party?

664
00:37:42,944 --> 00:37:44,736
What fucking party?

665
00:37:44,871 --> 00:37:46,543
<i>The one for his daughter?</i>

666
00:37:48,176 --> 00:37:50,017
I hope you're not getting
angry about me attending

667
00:37:50,041 --> 00:37:51,379
a little kid's birthday party,

668
00:37:51,515 --> 00:37:53,742
because if that's the case...

669
00:37:53,878 --> 00:37:55,620
No. No, no, no, no, no.

670
00:37:55,756 --> 00:37:59,216
I was just upset that we had
to reschedule, that's all.

671
00:37:59,351 --> 00:38:02,060
<i>I can't go through
this again with you.</i>

672
00:38:02,196 --> 00:38:04,259
Either things do a one-eighty

673
00:38:04,395 --> 00:38:06,497
or I have to stop this.

674
00:38:08,968 --> 00:38:10,234
I'm sorry.

675
00:38:10,369 --> 00:38:11,449
<i>The therapist told me</i>

676
00:38:11,504 --> 00:38:13,042
I need to tell the
people who are around me

677
00:38:13,066 --> 00:38:15,836
how they affect
me. Stop hiding it.

678
00:38:15,972 --> 00:38:17,970
I never talked about
my father abandoning me

679
00:38:18,105 --> 00:38:20,670
and just let it manifest
with an eating disorder.

680
00:38:20,806 --> 00:38:22,112
I can't do that anymore.

681
00:38:22,247 --> 00:38:25,475
I have to express myself.

682
00:38:25,610 --> 00:38:26,781
I agree.

683
00:38:28,749 --> 00:38:30,887
<i>So does Chester.</i>

684
00:38:31,022 --> 00:38:33,456
What?

685
00:38:33,592 --> 00:38:36,153
Chester agrees
with my therapist.

686
00:38:47,041 --> 00:38:48,097
Hey, Mel, I gotta go.

687
00:38:48,233 --> 00:38:50,039
I'm getting another
call, all right?

688
00:39:26,738 --> 00:39:27,738
Fuck!

689
00:39:39,091 --> 00:39:40,657
Hey, Karen.

690
00:40:09,648 --> 00:40:10,648
Hey!

691
00:40:13,820 --> 00:40:14,820
Not this guy.

692
00:40:14,953 --> 00:40:16,286
Why am I here?

693
00:40:17,529 --> 00:40:19,990
I told you. I needed someone.

694
00:40:20,126 --> 00:40:22,296
Rick's here. You see Rick?

695
00:40:22,432 --> 00:40:23,599
What the fuck?

696
00:40:23,735 --> 00:40:24,811
What do you want from me, man?

697
00:40:24,835 --> 00:40:27,571
I had to give you a
fucking job. I did.

698
00:40:27,706 --> 00:40:29,641
What do you mean you
had to give me a job?

699
00:40:29,776 --> 00:40:31,247
Look, just mind
your fucking business.

700
00:40:31,271 --> 00:40:32,874
Otherwise, I'll fire
your ass, all right?

701
00:40:51,758 --> 00:40:53,562
There she is.

702
00:40:54,596 --> 00:40:55,427
Hey.

703
00:40:55,562 --> 00:40:57,599
Hey.

704
00:40:57,734 --> 00:40:58,934
I'm so glad you could make it.

705
00:40:58,968 --> 00:41:00,408
Come on, the party's
in the backyard.

706
00:41:04,412 --> 00:41:07,410
This is Jasmine. I call her Jaz.

707
00:41:07,546 --> 00:41:09,644
Today is her eighth birthday.

708
00:41:09,779 --> 00:41:13,145
Hi, Jaz. I got
something for you.

709
00:41:17,190 --> 00:41:18,449
It's a journal.

710
00:41:18,584 --> 00:41:20,664
You can write anything and
everything you want in it.

711
00:41:23,625 --> 00:41:26,026
Oh.

712
00:41:27,663 --> 00:41:29,964
Where is everyone?

713
00:41:30,099 --> 00:41:31,768
Oh, right. Sorry, I
forgot to tell you.

714
00:41:31,903 --> 00:41:34,296
Um, a kid in Jaz's class
came down with a bad flu,

715
00:41:34,432 --> 00:41:35,617
and then a couple
of parents got it.

716
00:41:35,641 --> 00:41:36,913
So, I just figured
it would be best

717
00:41:36,937 --> 00:41:38,643
to keep this a small affair.

718
00:41:40,145 --> 00:41:41,673
Just us?

719
00:41:41,808 --> 00:41:43,344
Yeah. Just us.

720
00:41:43,480 --> 00:41:44,544
It's perfect.

721
00:41:44,680 --> 00:41:46,842
Do you want a drink?

722
00:41:46,977 --> 00:41:48,146
Uh, yeah.

723
00:41:48,281 --> 00:41:49,761
- I guess so.
- Okay. Right over here.

724
00:41:53,055 --> 00:41:54,685
She hasn't changed the password.

725
00:42:00,630 --> 00:42:02,932
You having fun?

726
00:42:03,068 --> 00:42:05,014
Oh, she's shy.
She doesn't talk that much.

727
00:42:05,038 --> 00:42:06,038
Oh.

728
00:42:06,131 --> 00:42:07,504
Hey, do you want another?

729
00:42:07,639 --> 00:42:09,698
No. I'm gonna be leaving soon.

730
00:42:09,833 --> 00:42:13,471
Come on, one more. Jaz,
she loves having you here.

731
00:42:13,607 --> 00:42:15,004
Come on.

732
00:42:16,676 --> 00:42:17,807
Okay.

733
00:42:19,310 --> 00:42:21,252
I have to go to the bathroom.

734
00:42:21,387 --> 00:42:22,687
Okay. I'll take her.

735
00:42:22,822 --> 00:42:24,542
Oh, she knows where it
is. Go ahead, honey.

736
00:42:28,659 --> 00:42:31,020
Okay. This is for you.

737
00:42:31,155 --> 00:42:32,696
Such a nice little girl.

738
00:42:32,831 --> 00:42:34,560
Oh, yeah. She's the
apple of my eye.

739
00:42:52,283 --> 00:42:54,154
Right, so I said, "I need three",

740
00:42:54,178 --> 00:42:56,721
"not four."

741
00:42:56,856 --> 00:42:58,456
I mean, she didn't
understand me, though.

742
00:42:58,525 --> 00:42:59,668
She kept giving me a hard time.

743
00:42:59,692 --> 00:43:01,051
And I was like,
"No, I said four.

744
00:43:01,186 --> 00:43:03,090
"I meant four." You know?

745
00:43:03,225 --> 00:43:05,489
Anyway, it was crazy.

746
00:43:05,624 --> 00:43:06,909
I mean,
some people just don't...

747
00:43:06,933 --> 00:43:08,378
they just don't get it.
You know what I mean?

748
00:43:08,402 --> 00:43:11,401
Hey! What the fuck is going on?

749
00:43:11,537 --> 00:43:12,401
What are you doing?

750
00:43:12,537 --> 00:43:13,971
What are you doing?

751
00:43:14,106 --> 00:43:17,141
Oh. We're celebrating
Chester's daughter's birthday.

752
00:43:17,276 --> 00:43:18,773
Bullshit.

753
00:43:18,908 --> 00:43:23,577
Um, meet Jaz. Hey, baby.

754
00:43:27,288 --> 00:43:28,785
Where's everybody else?

755
00:43:28,920 --> 00:43:30,479
Some of the kids had the flu,

756
00:43:30,614 --> 00:43:32,054
so Chester thought
it would be better

757
00:43:32,184 --> 00:43:34,355
to make it a small affair.

758
00:43:34,490 --> 00:43:36,267
Look, I told Mel
that it would be inappropriate

759
00:43:36,291 --> 00:43:38,659
to invite you here
since I'm your P.O.

760
00:43:38,794 --> 00:43:39,926
All right? Come on.

761
00:43:40,062 --> 00:43:42,128
Shake it off. Shake it off.

762
00:43:42,263 --> 00:43:43,730
There's nothing
weird going on here.

763
00:43:43,866 --> 00:43:45,728
Nothing to worry about.

764
00:43:45,864 --> 00:43:47,744
Look, Nick, you need to focus
on getting through parole.

765
00:43:47,768 --> 00:43:48,971
That's it.

766
00:43:51,577 --> 00:43:52,611
Mel, can I talk to you

767
00:43:52,746 --> 00:43:55,538
- for a second?
- No. We're done.

768
00:43:55,674 --> 00:43:58,480
Okay, there's nothing
I have to say to you.

769
00:43:58,615 --> 00:44:01,211
Okay. Come on.

770
00:44:01,346 --> 00:44:02,546
- You know...
- I know, I know.

771
00:44:02,580 --> 00:44:04,621
But listen, I'll
talk to her for you.

772
00:44:04,756 --> 00:44:06,153
Okay? Don't make it worse.

773
00:44:20,367 --> 00:44:24,666
I'm so sorry.
That's unacceptable.

774
00:44:24,802 --> 00:44:27,879
It's okay. I mean, we
can still celebrate.

775
00:44:28,014 --> 00:44:31,178
If it's all right, I'll...
I'll like to head out.

776
00:44:32,846 --> 00:44:34,886
Oh, okay. Um...

777
00:44:35,021 --> 00:44:37,180
yeah, it's just I got
all this cake and food.

778
00:44:37,316 --> 00:44:38,584
Can I send some home with you?

779
00:44:38,719 --> 00:44:40,324
I can't.

780
00:44:40,460 --> 00:44:41,694
Come on, I insist.

781
00:44:44,726 --> 00:44:46,695
All right.

782
00:44:46,830 --> 00:44:49,361
How many slices do you want?

783
00:44:49,497 --> 00:44:51,798
I mean, I can give you
half the cake.

784
00:44:51,933 --> 00:44:54,367
Let's start with this.

785
00:44:54,503 --> 00:44:56,504
You're gonna have
the night of your life.

786
00:44:56,639 --> 00:44:59,534
Yeah.

787
00:44:59,670 --> 00:45:01,406
We're just gonna go
right over there.

788
00:45:01,541 --> 00:45:04,714
All right, so you just
pull up over there.

789
00:45:04,849 --> 00:45:07,252
And then we can talk all night.

790
00:45:07,388 --> 00:45:11,452
All right.

791
00:45:11,587 --> 00:45:12,725
Come on.

792
00:45:15,956 --> 00:45:16,956
Mommy!

793
00:45:20,334 --> 00:45:23,700
So? How was she?

794
00:45:23,835 --> 00:45:25,634
She could use some enthusiasm.

795
00:45:25,769 --> 00:45:26,928
You got somethin' for me?

796
00:45:27,064 --> 00:45:28,239
Inside.

797
00:45:28,374 --> 00:45:29,636
Let's go.

798
00:45:39,217 --> 00:45:41,017
Take a
seat. I'll be right back.

799
00:45:43,048 --> 00:45:44,619
I'll stand.

800
00:45:44,755 --> 00:45:46,084
I might catch something.

801
00:45:46,220 --> 00:45:47,340
Give me some.

802
00:45:47,420 --> 00:45:49,456
You'll get yours
later, all right?

803
00:45:54,329 --> 00:45:55,897
Oh, I'm sorry.
You got a problem?

804
00:45:56,032 --> 00:45:59,930
Easy, tough guy.

805
00:46:00,066 --> 00:46:01,264
Hey, hurry up.

806
00:46:04,068 --> 00:46:05,074
Let's go.

807
00:46:09,580 --> 00:46:10,639
What's this?

808
00:46:10,775 --> 00:46:12,024
The rest is for Carlos.

809
00:46:12,048 --> 00:46:13,984
Fuck Carlos. Pay me my money.

810
00:46:15,387 --> 00:46:16,445
Come on.

811
00:46:16,580 --> 00:46:17,900
Hey, you want me
to fix this guy?

812
00:46:20,928 --> 00:46:22,376
Why don't you fix
your fucking habit?

813
00:46:22,459 --> 00:46:24,164
Relax, Ronnie.
It's my parole officer.

814
00:46:24,188 --> 00:46:25,929
Thank you.

815
00:46:26,064 --> 00:46:28,592
- Don't be stupid, okay?
- Well... hey,

816
00:46:28,727 --> 00:46:30,172
what am I supposed to
tell my dealer, huh?

817
00:46:30,196 --> 00:46:31,196
Figure it out.

818
00:47:19,110 --> 00:47:20,913
Oh, God.

819
00:48:09,359 --> 00:48:10,595
Hey, Dad.

820
00:48:14,636 --> 00:48:16,504
I'm gonna take the car
for a bit, all right?

821
00:48:24,681 --> 00:48:25,808
Dad.

822
00:48:41,833 --> 00:48:43,061
Good morning, ladies.

823
00:48:43,196 --> 00:48:44,403
Looking lovely.

824
00:49:08,391 --> 00:49:11,088
This guy doesn't
have a fucking kid.

825
00:49:56,643 --> 00:49:59,510
<i>Country Grammar,
the clear horse to beat here.</i>

826
00:49:59,646 --> 00:50:02,509
<i>But the long shot, Cara Cara,
is getting a lot of action.</i>

827
00:50:02,644 --> 00:50:03,987
<i>She's coming off a
layoff and step...</i>

828
00:50:04,011 --> 00:50:05,011
Hey.

829
00:50:05,050 --> 00:50:07,078
Oh, great. It's fucking you.

830
00:50:07,213 --> 00:50:08,311
You dodging me?

831
00:50:08,447 --> 00:50:11,248
No, I wouldn't do that.

832
00:50:11,383 --> 00:50:12,517
Yeah, you are.

833
00:50:12,653 --> 00:50:13,832
Look, man, I just
need more time.

834
00:50:13,856 --> 00:50:14,856
Uh-huh.

835
00:50:14,952 --> 00:50:16,352
I got a tip on this race.

836
00:50:16,459 --> 00:50:18,393
The horse is a
fucking long shot.

837
00:50:18,529 --> 00:50:21,790
I'm gonna win big, and
then we both get paid.

838
00:50:21,926 --> 00:50:23,007
All right. Well, let's watch it.

839
00:50:23,031 --> 00:50:24,363
What horse?

840
00:50:24,498 --> 00:50:26,200
The seven horse.
The seven horse.

841
00:50:26,335 --> 00:50:28,004
Lucky number seven. Okay.

842
00:50:28,140 --> 00:50:29,866
[Announcer on TV
<i>And they're off.</i>

843
00:50:31,940 --> 00:50:34,545
<i>Country Grammar has come
on through down at the rail</i>

844
00:50:34,681 --> 00:50:36,962
<i>to take the lead as they head
for home three-quarters win.</i>

845
00:50:37,013 --> 00:50:38,743
<i>It won 12 and 1.</i>

846
00:50:38,879 --> 00:50:40,917
<i>It is Country Grammar
on the inside,</i>

847
00:50:41,053 --> 00:50:42,747
<i>Cara Cara on the outside,</i>

848
00:50:42,882 --> 00:50:45,083
<i>and Cara Cara now
takes the lead.</i>

849
00:50:45,218 --> 00:50:47,659
<i>Country Grammar continues to
battle on down at the rail</i>

850
00:50:47,795 --> 00:50:49,424
<i>with a 16 to the finish,</i>

851
00:50:49,559 --> 00:50:51,557
<i>and Country Grammar has won it.</i>

852
00:50:51,693 --> 00:50:53,654
<i>The here in Saratoga.</i>

853
00:50:53,790 --> 00:50:55,027
<i>Cara Cara was second.</i>

854
00:50:55,163 --> 00:50:56,597
Hey, it's close.

855
00:50:56,732 --> 00:50:58,835
I have a tip
on another race tomorrow,

856
00:50:58,971 --> 00:51:00,537
and it's gonna...

857
00:51:07,846 --> 00:51:08,975
Fucker.

858
00:51:18,624 --> 00:51:19,624
Okay.

859
00:51:24,760 --> 00:51:27,228
I mean, look at this.
Look what you made me do.

860
00:51:27,363 --> 00:51:28,439
Now you're gonna
pay me my money,

861
00:51:28,463 --> 00:51:29,574
you degenerate piece of shit.

862
00:51:29,598 --> 00:51:30,740
I don't care if you
have to steal it

863
00:51:30,764 --> 00:51:33,729
from your dying
fucking grandmother.

864
00:51:33,864 --> 00:51:36,273
You're gonna pay me. Okay?

865
00:51:37,843 --> 00:51:39,144
See you next week.

866
00:51:44,551 --> 00:51:45,744
Okay.

867
00:52:03,132 --> 00:52:04,197
What do you want?

868
00:52:04,332 --> 00:52:05,727
Just checking on you.

869
00:52:05,862 --> 00:52:07,636
Making sure you're working hard.

870
00:52:07,772 --> 00:52:08,965
Oh.

871
00:52:12,238 --> 00:52:13,673
Shit.

872
00:52:21,678 --> 00:52:22,520
<i>Hello.</i>

873
00:52:22,655 --> 00:52:23,655
Mel.

874
00:52:23,790 --> 00:52:25,513
<i>Yeah.</i>

875
00:52:25,649 --> 00:52:27,517
What's wrong?

876
00:52:27,652 --> 00:52:29,117
<i>I messed up.</i>

877
00:52:32,832 --> 00:52:33,858
What do you mean?

878
00:52:36,798 --> 00:52:38,731
<i>I was doing good for a while.</i>

879
00:52:40,004 --> 00:52:42,797
<i>You came home,</i>

880
00:52:42,933 --> 00:52:45,844
<i>everything got so intense.</i>

881
00:52:45,979 --> 00:52:48,004
<i>I stopped taking care of myself.</i>

882
00:52:49,943 --> 00:52:52,811
I thought we were
finally gonna be happy.

883
00:52:55,013 --> 00:52:56,947
You said things
would be different.

884
00:53:07,328 --> 00:53:08,662
I believed you.

885
00:53:10,266 --> 00:53:12,160
<i>I feel so stupid.</i>

886
00:53:24,213 --> 00:53:26,548
No, I, um...

887
00:53:28,816 --> 00:53:31,388
I've been too selfish
to realize it.

888
00:53:35,858 --> 00:53:38,791
I made this whole thing
about me and what I want.

889
00:53:40,896 --> 00:53:42,460
<i>I point the finger
at everybody else</i>

890
00:53:42,596 --> 00:53:43,928
<i>like I'm the victim,</i>

891
00:53:44,063 --> 00:53:45,600
<i>when really I'm
the one to blame.</i>

892
00:53:48,003 --> 00:53:50,935
And then, I go and I do shit
like my dad,

893
00:53:53,078 --> 00:53:54,873
come to your defense.

894
00:53:58,683 --> 00:54:00,326
I tell myself that I'm
doing the right thing,

895
00:54:00,350 --> 00:54:01,616
but really it's just...

896
00:54:03,848 --> 00:54:05,785
so I don't feel guilty.

897
00:54:09,929 --> 00:54:11,263
<i>I'm sorry.</i>

898
00:54:13,199 --> 00:54:15,058
I needed to hear that.

899
00:54:17,569 --> 00:54:21,265
I'll do anything I can
to make it up to you.

900
00:54:21,400 --> 00:54:22,400
Um...

901
00:54:24,509 --> 00:54:27,271
there's one thing
you can do for me.

902
00:54:27,406 --> 00:54:30,140
Name it.

903
00:54:30,276 --> 00:54:32,812
<i>Go to an eating
disorder support meeting.</i>

904
00:54:33,782 --> 00:54:36,215
I hate going to
those things alone.

905
00:54:38,756 --> 00:54:42,859
I'm just worried that
everyone's gonna judge me.

906
00:54:42,994 --> 00:54:45,697
Yeah, okay.

907
00:55:05,444 --> 00:55:06,444
Thanks.

908
00:55:13,156 --> 00:55:14,623
Doing okay?

909
00:55:16,693 --> 00:55:17,933
<i>And a strike.</i>

910
00:55:20,128 --> 00:55:22,299
<i>So, this match-up is
the same as last year.</i>

911
00:55:22,435 --> 00:55:25,033
<i>The first round of the playoffs.</i>

912
00:55:27,239 --> 00:55:29,472
I'm not mad at you anymore.

913
00:55:29,608 --> 00:55:30,783
<i>A two and one pitch,</i>

914
00:55:30,807 --> 00:55:32,333
<i>and that's sent
out to right field.</i>

915
00:55:32,469 --> 00:55:34,309
<i>There is no chance
of catching that.</i>

916
00:55:34,444 --> 00:55:36,110
<i>That was</i>

917
00:55:36,246 --> 00:55:38,075
Why should I be?

918
00:55:44,019 --> 00:55:45,596
I know what it's like
when someone you love

919
00:55:45,620 --> 00:55:47,458
doesn't want to be with you.

920
00:55:51,526 --> 00:55:53,761
I get that you're angry.

921
00:55:58,331 --> 00:56:00,735
I mean, Mom picked up and
left with some other guy

922
00:56:00,870 --> 00:56:04,470
because we're not good
enough for her anymore.

923
00:56:04,606 --> 00:56:05,404
That shit's not on you.

924
00:56:05,539 --> 00:56:08,410
Fuck that, man.

925
00:56:08,546 --> 00:56:10,646
There ain't nothing
wrong with you.

926
00:56:13,614 --> 00:56:15,420
And I understand you.

927
00:56:17,089 --> 00:56:18,346
Because I am you.

928
00:56:22,285 --> 00:56:24,327
Bullies starting to play badass,

929
00:56:24,462 --> 00:56:26,354
starting to play
like a team now.

930
00:56:29,326 --> 00:56:31,128
Maybe we go to a game sometime.

931
00:56:34,105 --> 00:56:35,935
Like we used to.

932
00:56:38,539 --> 00:56:39,972
I'd like that.

933
00:56:48,881 --> 00:56:52,050
I got a couple of numbers.

934
00:56:52,185 --> 00:56:54,815
I'm looking forward
to the next meeting.

935
00:56:54,951 --> 00:56:56,593
That's good.

936
00:56:58,223 --> 00:57:00,822
That's good.
They're good people.

937
00:57:00,958 --> 00:57:02,731
You're good people.

938
00:57:06,029 --> 00:57:08,132
I got a lot to work on.

939
00:57:10,305 --> 00:57:12,268
Me too.

940
00:57:14,442 --> 00:57:16,277
I gotta go.

941
00:57:16,412 --> 00:57:17,447
It's getting late.

942
00:57:17,583 --> 00:57:19,615
I'll call you
tomorrow, all right?

943
00:57:19,751 --> 00:57:22,718
What? You have church
in the morning?

944
00:57:29,288 --> 00:57:30,848
[pulsing, electronic music

945
00:58:31,982 --> 00:58:33,657
What the fuck?

946
00:58:56,216 --> 00:58:58,110
You want to see me?

947
00:59:00,544 --> 00:59:02,213
You were with Mel last night.

948
00:59:03,420 --> 00:59:04,886
Yeah.

949
00:59:07,017 --> 00:59:08,758
How'd you know?

950
00:59:10,829 --> 00:59:12,729
You know she's better
off with me, right?

951
00:59:18,996 --> 00:59:20,729
Yeah.

952
00:59:20,864 --> 00:59:23,197
Okay.

953
00:59:23,332 --> 00:59:24,412
Listen to me, motherfucker.

954
00:59:24,509 --> 00:59:26,270
She was never with you.

955
00:59:29,506 --> 00:59:31,055
Come on. You really
think she's into you?

956
00:59:31,079 --> 00:59:31,916
No, she'll come around.

957
00:59:32,051 --> 00:59:33,051
Yeah.

958
00:59:33,110 --> 00:59:34,110
You know why?

959
00:59:34,214 --> 00:59:35,043
Because I support
her emotionally.

960
00:59:35,179 --> 00:59:36,545
- What do you do?
- Okay.

961
00:59:36,680 --> 00:59:37,796
I mean, where
were you when she wanted

962
00:59:37,820 --> 00:59:40,017
to eat all that cake? Hmm?

963
00:59:40,153 --> 00:59:43,025
I could have stopped
her, but um...

964
00:59:45,858 --> 00:59:47,393
I gave it to her.

965
00:59:47,528 --> 00:59:48,798
So...

966
00:59:55,598 --> 00:59:56,812
You're a real
piece of shit, man.

967
00:59:56,836 --> 00:59:57,836
You know that?

968
00:59:57,937 --> 00:59:59,974
Oh, yeah. Mm.

969
01:00:00,109 --> 01:00:01,669
What the fuck is wrong with you?

970
01:00:03,409 --> 01:00:06,315
What, you make people
feel weak so...

971
01:00:06,450 --> 01:00:08,746
so you feel tough?

972
01:00:08,882 --> 01:00:10,447
You're fucking sad, man.

973
01:00:10,582 --> 01:00:12,234
You know what's sad is
when I throw your ass

974
01:00:12,258 --> 01:00:13,691
back in prison.

975
01:00:15,289 --> 01:00:16,888
I have freedom hanging
over your head.

976
01:00:17,024 --> 01:00:19,424
I mean, you know that, right?

977
01:00:19,560 --> 01:00:20,560
Mm.

978
01:00:23,066 --> 01:00:25,902
I wonder what's
hanging over your head.

979
01:00:26,037 --> 01:00:29,168
Maybe the fact that you
don't have a daughter?

980
01:00:31,203 --> 01:00:33,974
The fact that you go around...

981
01:00:34,110 --> 01:00:35,845
beating the shit out
of drunks at bars?

982
01:00:35,981 --> 01:00:38,182
You know, some people
may want to know that.

983
01:00:38,318 --> 01:00:40,113
I'll show you something.

984
01:00:48,585 --> 01:00:50,387
Now you're gonna leave
me and Mel alone.

985
01:00:52,293 --> 01:00:54,966
Or else that gets out.
Do you understand?

986
01:00:55,101 --> 01:00:56,563
Hmm.

987
01:00:56,699 --> 01:00:58,663
You're a scumbag ex-con.

988
01:00:58,798 --> 01:01:00,028
I'm a cop.

989
01:01:01,770 --> 01:01:03,039
Who's gonna believe you?

990
01:01:03,175 --> 01:01:05,034
Mel?

991
01:01:05,170 --> 01:01:06,876
You're not a cop, man.

992
01:01:08,074 --> 01:01:10,306
You're a fucking parole officer.

993
01:01:10,441 --> 01:01:11,976
You're right, I am.

994
01:01:12,111 --> 01:01:14,247
It's a tough job, actually.

995
01:01:14,382 --> 01:01:16,578
I gotta deal with pieces
of shit like you every day.

996
01:01:19,792 --> 01:01:21,655
I'm actually glad
that you have that.

997
01:01:21,791 --> 01:01:23,227
Will you text it to me?

998
01:01:23,363 --> 01:01:24,363
I'm gonna need that.

999
01:01:24,396 --> 01:01:26,225
For evidence.

1000
01:01:26,361 --> 01:01:28,733
We gotta put a case
together against Jerry.

1001
01:01:28,868 --> 01:01:30,796
Unfortunately, Jerry's
gonna go back to prison.

1002
01:01:30,932 --> 01:01:33,003
He violated his parole.

1003
01:01:33,139 --> 01:01:34,569
Jerry...

1004
01:01:34,705 --> 01:01:35,773
well, he threatened me.

1005
01:01:39,642 --> 01:01:40,901
That's bullshit.

1006
01:01:41,037 --> 01:01:42,069
No.

1007
01:01:42,204 --> 01:01:43,047
No, he did.

1008
01:01:43,183 --> 01:01:44,183
He did.

1009
01:01:45,748 --> 01:01:46,579
Put a gun to my head.

1010
01:01:46,714 --> 01:01:47,785
You fuck!

1011
01:01:50,582 --> 01:01:52,462
I mean, you were there.
You don't remember that?

1012
01:02:01,125 --> 01:02:02,525
Are you good?

1013
01:02:06,297 --> 01:02:08,102
Yeah. You're good.

1014
01:02:11,904 --> 01:02:12,904
You can go.

1015
01:02:20,720 --> 01:02:21,920
Hey, Nick.

1016
01:02:24,857 --> 01:02:27,191
You still live with
your dad, right?

1017
01:02:39,095 --> 01:02:41,668
There's one that I found
that's in a great neighborhood.

1018
01:02:41,803 --> 01:02:42,840
Let's start there.

1019
01:02:45,574 --> 01:02:46,943
Nick.

1020
01:02:48,214 --> 01:02:49,737
Yeah.

1021
01:02:53,616 --> 01:02:54,742
Yeah, yeah.

1022
01:02:54,877 --> 01:02:56,517
Oh, you wanna go...
You wanna do that now?

1023
01:02:58,551 --> 01:03:00,957
I thought this
is what you wanted.

1024
01:03:02,958 --> 01:03:04,290
No, it is. I just...

1025
01:03:07,728 --> 01:03:08,756
Nothing.

1026
01:03:10,594 --> 01:03:12,927
Nothing. Come on. Let's go look.

1027
01:03:36,824 --> 01:03:38,324
I love it.

1028
01:03:41,131 --> 01:03:43,631
I don't think it's right for us.

1029
01:03:43,766 --> 01:03:46,869
Why? It's so cu...

1030
01:03:47,005 --> 01:03:49,803
The walls are paper
thin, you know?

1031
01:03:49,938 --> 01:03:51,299
They hear everything.

1032
01:03:51,435 --> 01:03:53,273
And you know this how?

1033
01:03:55,845 --> 01:03:57,876
'Cause I can tell.

1034
01:03:58,012 --> 01:03:59,884
Okay. What's wrong?

1035
01:04:02,783 --> 01:04:04,185
Nothing.

1036
01:04:05,790 --> 01:04:06,824
Nothing. Nothing's wrong.

1037
01:04:06,960 --> 01:04:09,557
I just... Look, I
don't like the place.

1038
01:04:09,692 --> 01:04:11,093
All right?

1039
01:04:17,864 --> 01:04:19,035
Come on.

1040
01:05:33,042 --> 01:05:34,539
- Pipe broke?
- Yeah.

1041
01:05:38,048 --> 01:05:40,179
How long till you fix it?

1042
01:05:40,314 --> 01:05:42,244
Two or three days? Maybe.

1043
01:05:42,380 --> 01:05:44,486
Guys, I am so, so sorry.

1044
01:05:44,622 --> 01:05:45,779
Jesus.

1045
01:05:45,915 --> 01:05:47,275
Yeah, that's what
the plumber said.

1046
01:05:48,786 --> 01:05:51,159
I mean, at least I
have renters insurance.

1047
01:05:51,295 --> 01:05:52,740
Look, I know this is a big mess,

1048
01:05:52,764 --> 01:05:56,192
but I think I can fix it.

1049
01:05:56,328 --> 01:05:57,397
Look, I'm your landlord,

1050
01:05:57,532 --> 01:05:59,139
so I'm obligated to find
you a place to stay,

1051
01:05:59,163 --> 01:06:01,046
and I can put you in a hotel,
but I don't wanna do that.

1052
01:06:01,070 --> 01:06:02,204
I think I got a better idea.

1053
01:06:03,873 --> 01:06:04,873
My guest room.

1054
01:06:04,943 --> 01:06:06,342
All the privacy you could want,

1055
01:06:06,478 --> 01:06:08,678
and you can stay there till
this whole thing's resolved.

1056
01:06:09,245 --> 01:06:11,277
I appreciate it, but I don't...

1057
01:06:11,413 --> 01:06:12,726
I don't want to put
you out like that.

1058
01:06:12,750 --> 01:06:14,111
No.

1059
01:06:14,247 --> 01:06:15,580
No, no, not at all.

1060
01:06:18,482 --> 01:06:19,482
You can stay with me

1061
01:06:19,586 --> 01:06:21,619
at my dad's place
until it gets fixed.

1062
01:06:23,452 --> 01:06:24,592
You sure?

1063
01:06:24,727 --> 01:06:26,624
Yeah.

1064
01:06:26,760 --> 01:06:28,765
Yeah, we're just gonna
go to his dad's place

1065
01:06:28,900 --> 01:06:31,695
until we figure all of this out.

1066
01:06:31,830 --> 01:06:36,137
Um... I'm
gonna go pack me a bag.

1067
01:06:36,273 --> 01:06:37,477
- Okay then.
- Yeah? Okay.

1068
01:06:37,501 --> 01:06:39,201
Suit yourself, guys.

1069
01:06:39,336 --> 01:06:41,606
Excuse me.

1070
01:06:46,377 --> 01:06:47,377
Shit!

1071
01:06:52,223 --> 01:06:53,265
I mean, this is
gonna take all day.

1072
01:06:53,289 --> 01:06:54,293
Shit!

1073
01:06:54,317 --> 01:06:56,084
Come on!

1074
01:06:56,220 --> 01:06:57,356
Come on!

1075
01:06:57,492 --> 01:07:01,322
Hey. Just do it,
you fucking pussy.

1076
01:07:10,201 --> 01:07:12,500
Jesus.

1077
01:07:12,636 --> 01:07:13,739
I knew you could do it.

1078
01:07:13,875 --> 01:07:15,508
Hmm.

1079
01:07:17,012 --> 01:07:18,511
Shit.

1080
01:07:24,248 --> 01:07:25,287
Fuck.

1081
01:07:32,525 --> 01:07:33,765
What's going on? You all right?

1082
01:07:33,823 --> 01:07:35,257
I'm good.
You not so much.

1083
01:07:36,394 --> 01:07:37,534
Nick Bianco?

1084
01:07:37,670 --> 01:07:38,670
Yeah, what's up?

1085
01:07:38,731 --> 01:07:40,066
You're under arrest for assault.

1086
01:07:40,202 --> 01:07:41,501
Your employer, Bobby Rush,

1087
01:07:41,636 --> 01:07:43,833
filed charges against
you this afternoon.

1088
01:07:45,274 --> 01:07:46,975
Wait. Wait! Wait. For what?

1089
01:07:47,111 --> 01:07:48,437
His nose is broken to pieces.

1090
01:07:48,573 --> 01:07:49,713
He claims that you did it.

1091
01:07:49,849 --> 01:07:51,209
God, this is bullshit.

1092
01:07:51,344 --> 01:07:52,781
This is fucking bullshit.

1093
01:07:52,916 --> 01:07:54,216
Calm down, Nicky.

1094
01:07:54,351 --> 01:07:56,885
God, you did it
again, you asshole.

1095
01:07:57,020 --> 01:07:58,248
It's a fucking setup.

1096
01:07:58,383 --> 01:07:59,383
You're a liar.

1097
01:07:59,419 --> 01:08:00,789
Who would set you up, Nick?

1098
01:08:00,924 --> 01:08:02,883
My P.O., Chester.

1099
01:08:03,019 --> 01:08:04,459
He put a fucking
gun in my head, Mel.

1100
01:08:04,588 --> 01:08:06,055
You got to believe me.

1101
01:08:06,191 --> 01:08:07,254
Dad!

1102
01:08:07,390 --> 01:08:08,499
Dad!

1103
01:08:08,634 --> 01:08:10,596
Let's go.

1104
01:08:16,440 --> 01:08:17,937
Look, this is not
the time right now.

1105
01:08:18,072 --> 01:08:19,072
No, I know.

1106
01:08:19,178 --> 01:08:21,174
I just heard that
Nick got arrested.

1107
01:08:21,309 --> 01:08:22,745
How do you know about that?

1108
01:08:22,881 --> 01:08:24,071
Well, I'm... I'm his P.O.

1109
01:08:24,206 --> 01:08:26,814
They have to alert me
when he gets in trouble.

1110
01:08:26,949 --> 01:08:28,351
Poor Bobby.

1111
01:08:28,486 --> 01:08:30,046
<i>I feel bad. I connected
him with Nick.</i>

1112
01:08:31,022 --> 01:08:32,022
<i>I was trying to help.</i>

1113
01:08:32,085 --> 01:08:33,953
I know.

1114
01:08:34,088 --> 01:08:36,319
<i>The leopard can't
change his spots, I guess.</i>

1115
01:08:36,455 --> 01:08:37,455
Hey, the guest room.

1116
01:08:37,555 --> 01:08:38,887
It's looking great.

1117
01:08:39,023 --> 01:08:40,362
<i>I've worked really hard on it.</i>

1118
01:08:43,262 --> 01:08:44,464
What about Jaz?

1119
01:08:44,599 --> 01:08:47,369
How do you think
she'll feel about that?

1120
01:08:47,504 --> 01:08:49,167
You're always thinking
about others, huh?

1121
01:08:49,303 --> 01:08:50,740
I mean, she's a kid.

1122
01:08:50,876 --> 01:08:51,876
She's gonna love it.

1123
01:08:55,880 --> 01:08:57,781
I don't know.

1124
01:08:57,917 --> 01:08:59,213
<i>Listen, Mel.</i>

1125
01:08:59,348 --> 01:09:01,742
<i>Nick failed you. Again.</i>

1126
01:09:01,878 --> 01:09:02,897
You need some help right now.

1127
01:09:02,921 --> 01:09:04,782
That's all I'm offering.

1128
01:09:09,786 --> 01:09:11,162
Where else are you gonna go?

1129
01:09:20,139 --> 01:09:21,502
I'll take you up on your offer.

1130
01:09:23,942 --> 01:09:26,471
You won't regret it.

1131
01:09:26,606 --> 01:09:27,941
<i>I'm just here to support you.</i>

1132
01:09:28,076 --> 01:09:29,338
<i>Okay?</i>

1133
01:09:38,982 --> 01:09:40,222
When do I get to see the judge?

1134
01:09:40,322 --> 01:09:42,055
Not until Tuesday.

1135
01:09:42,191 --> 01:09:43,191
Are you kidding me?

1136
01:09:43,259 --> 01:09:44,498
It's been a busy week.

1137
01:09:44,522 --> 01:09:45,823
You're on parole.

1138
01:09:45,959 --> 01:09:48,958
It's up to the judge
if you get out on bail.

1139
01:09:56,270 --> 01:09:58,407
Fuck.

1140
01:10:06,215 --> 01:10:08,047
What do you think?

1141
01:10:10,514 --> 01:10:12,920
It's nice.

1142
01:10:13,056 --> 01:10:15,259
It's a start.

1143
01:10:16,585 --> 01:10:17,621
Huh?

1144
01:10:17,757 --> 01:10:19,692
I mean, you need a fresh start.

1145
01:10:23,198 --> 01:10:24,728
Where's Jaz?

1146
01:10:24,864 --> 01:10:27,629
Oh, uh, she's at
her aunt's place.

1147
01:10:27,765 --> 01:10:29,570
When is she getting back?

1148
01:10:31,603 --> 01:10:33,908
You like her, huh?

1149
01:10:34,043 --> 01:10:35,211
She's adorable.

1150
01:10:35,347 --> 01:10:39,412
You really love kids.

1151
01:10:39,548 --> 01:10:41,880
Yeah, that's all I ever wanted.

1152
01:10:42,016 --> 01:10:47,614
A little stability, a nice
home, some cute little kids.

1153
01:10:47,750 --> 01:10:49,051
Yeah, me too.

1154
01:10:52,690 --> 01:10:54,265
I'm gonna get some rest.

1155
01:11:00,268 --> 01:11:01,268
Yeah, totally.

1156
01:11:01,369 --> 01:11:04,204
Uh, it's been a long day.

1157
01:11:04,339 --> 01:11:05,339
Yeah, get some sleep.

1158
01:11:05,403 --> 01:11:06,643
Totally.

1159
01:11:06,778 --> 01:11:07,905
Okay.

1160
01:11:21,783 --> 01:11:23,187
I need the kid.

1161
01:11:23,323 --> 01:11:24,505
Well, I'm about
to make her something to eat.

1162
01:11:24,529 --> 01:11:25,703
And then what... help
her with her homework?

1163
01:11:25,727 --> 01:11:26,906
Get out of the way. Go get her.

1164
01:11:26,930 --> 01:11:27,930
Why?

1165
01:11:27,991 --> 01:11:29,427
Jaz! Get your stuff.

1166
01:11:29,562 --> 01:11:30,562
You're going to my place.

1167
01:11:30,662 --> 01:11:32,400
Hey, for how long?

1168
01:11:32,535 --> 01:11:33,577
For as long as I fucking need.

1169
01:11:33,601 --> 01:11:35,068
- That's how long.
- Need? Oh, need?

1170
01:11:35,203 --> 01:11:36,670
Oh, okay.

1171
01:11:36,805 --> 01:11:38,244
So, now you're gonna
be the dutiful mother.

1172
01:11:38,268 --> 01:11:40,273
Oh, fuck you, Chester.
You know what?

1173
01:11:40,408 --> 01:11:41,510
I've been sucking dick

1174
01:11:41,645 --> 01:11:43,340
and shit to make money
for you long enough.

1175
01:11:43,475 --> 01:11:45,673
No more. No.

1176
01:11:45,809 --> 01:11:46,980
I'm turning your ass in.

1177
01:11:47,115 --> 01:11:48,518
Yeah.

1178
01:11:48,654 --> 01:11:50,589
I'm gonna tell 'em that you've
been taking my daughter.

1179
01:11:50,613 --> 01:11:52,451
Hmm.

1180
01:11:52,587 --> 01:11:53,853
Well, that's not gonna happen.

1181
01:11:53,988 --> 01:11:55,629
You know what? You're
not taking her anywhere.

1182
01:11:55,653 --> 01:11:58,325
Get out. Get out.

1183
01:11:58,461 --> 01:12:01,332
Hey, Jaz? Go to your room.

1184
01:12:01,467 --> 01:12:02,997
You don't have to
listen to him, baby.

1185
01:12:03,133 --> 01:12:04,434
Go to your room!

1186
01:12:12,342 --> 01:12:13,535
Dumb bitch. Huh?

1187
01:13:57,106 --> 01:13:59,079
<i>We're home.</i>

1188
01:13:59,214 --> 01:14:00,214
Go ahead.

1189
01:14:00,250 --> 01:14:01,914
Hi, Jaz.

1190
01:14:09,754 --> 01:14:10,791
Are you okay?

1191
01:14:15,331 --> 01:14:17,033
What's wrong?

1192
01:14:17,168 --> 01:14:19,134
He hurt Mommy.

1193
01:14:19,269 --> 01:14:20,661
Who did?

1194
01:14:20,796 --> 01:14:22,170
Him.

1195
01:14:24,000 --> 01:14:26,669
Come on, let's go.

1196
01:14:26,805 --> 01:14:27,805
Hmm.

1197
01:14:27,936 --> 01:14:29,872
Let me go!

1198
01:14:30,008 --> 01:14:31,168
Where the fuck are you going?

1199
01:14:31,246 --> 01:14:32,246
Hmm?

1200
01:14:34,480 --> 01:14:35,885
Bianco.

1201
01:14:36,020 --> 01:14:37,210
Yeah.

1202
01:14:37,346 --> 01:14:39,515
Your bail's been paid.

1203
01:14:39,650 --> 01:14:40,683
What?

1204
01:14:40,819 --> 01:14:42,185
You're getting out.

1205
01:14:51,101 --> 01:14:52,197
Dad!

1206
01:14:52,333 --> 01:14:53,333
Dad!

1207
01:14:53,367 --> 01:14:55,203
What?

1208
01:14:55,339 --> 01:14:56,530
Hey, you seen Mel?

1209
01:14:56,665 --> 01:14:58,601
No, I haven't seen her
since you got arrested.

1210
01:14:58,737 --> 01:14:59,602
You talk to her?

1211
01:14:59,737 --> 01:15:01,504
Not at all.

1212
01:15:01,639 --> 01:15:03,542
Fuck.

1213
01:15:03,678 --> 01:15:05,043
Okay, I gotta go find her.

1214
01:15:07,109 --> 01:15:08,546
Did you pay my bail?

1215
01:15:08,682 --> 01:15:10,180
Yeah, I paid your bail.

1216
01:15:12,755 --> 01:15:14,624
You're my son, I'm your old man.

1217
01:15:14,760 --> 01:15:16,984
It's about time I
started acting like that.

1218
01:15:17,119 --> 01:15:18,485
I've been a real jerk.

1219
01:15:20,593 --> 01:15:21,792
I didn't do it.

1220
01:15:21,927 --> 01:15:23,195
I known you my whole life.

1221
01:15:23,330 --> 01:15:26,565
You don't think I know when
you're telling the truth?

1222
01:15:26,701 --> 01:15:28,466
I got your back, Nicky.

1223
01:15:28,601 --> 01:15:30,068
All right?

1224
01:15:32,376 --> 01:15:34,204
All right, thanks.

1225
01:15:39,408 --> 01:15:40,812
- <i>Hey, it's Mel.</i>
- Shit.

1226
01:15:40,947 --> 01:15:42,085
<i>Leave a message.</i>

1227
01:16:04,440 --> 01:16:05,440
Shit.

1228
01:16:10,007 --> 01:16:11,404
I got to talk to you.

1229
01:16:11,540 --> 01:16:12,787
Look, man, don't
hit me, all right?

1230
01:16:12,811 --> 01:16:14,113
Where's Chester?

1231
01:16:14,248 --> 01:16:16,097
I don't know, man. It's
not my fucking problem.

1232
01:16:16,180 --> 01:16:17,880
You got me fucking arrested.

1233
01:16:18,016 --> 01:16:18,846
He made me do it.

1234
01:16:18,981 --> 01:16:20,448
Look at my face.

1235
01:16:22,855 --> 01:16:24,427
Chester's your P.O.?

1236
01:16:24,562 --> 01:16:26,327
Yeah, but listen, man.

1237
01:16:26,463 --> 01:16:28,258
The guy's fucking crazy.

1238
01:16:28,393 --> 01:16:30,391
He's got a bunch of
parolees working for him.

1239
01:16:30,526 --> 01:16:31,741
He even made me and
a few other guys

1240
01:16:31,765 --> 01:16:33,329
go fix up his place.

1241
01:16:33,465 --> 01:16:35,302
Clean out his shed,
install security doors,

1242
01:16:35,437 --> 01:16:36,796
you name it.

1243
01:16:36,932 --> 01:16:39,633
The guy goes around telling
everyone that his wife died,

1244
01:16:39,768 --> 01:16:44,070
but I hear it's just all
some weird made-up bullshit.

1245
01:16:44,205 --> 01:16:46,249
I gotta find him.

1246
01:16:46,385 --> 01:16:47,445
Try his house.

1247
01:16:47,581 --> 01:16:49,078
I did.

1248
01:16:49,213 --> 01:16:50,461
What about that hooker he likes?

1249
01:16:50,485 --> 01:16:51,353
Who?

1250
01:16:51,488 --> 01:16:53,046
The one with the kid.

1251
01:16:53,182 --> 01:16:54,350
On Downing Street?

1252
01:16:54,485 --> 01:16:56,484
Yeah, I think
that's her neighborhood.

1253
01:17:12,770 --> 01:17:14,436
Fuck.

1254
01:17:41,966 --> 01:17:43,029
Hmm.

1255
01:17:43,165 --> 01:17:46,043
Mmm.

1256
01:17:46,178 --> 01:17:48,702
Well, Raj?

1257
01:17:48,838 --> 01:17:50,817
Looks like we're gonna have
some company for a while.

1258
01:17:50,841 --> 01:17:52,774
Mmm.

1259
01:17:56,117 --> 01:17:59,587
Okay, look. I got
cake for everybody.

1260
01:17:59,723 --> 01:18:02,116
I got a big old slice for Mel.

1261
01:18:02,251 --> 01:18:06,860
Help! Help!

1262
01:18:06,996 --> 01:18:10,393
Shut the
fuck up! And eat!

1263
01:18:13,132 --> 01:18:15,670
It's soundproof out here, okay?

1264
01:18:15,805 --> 01:18:17,664
No one's gonna hear you scream.

1265
01:18:21,003 --> 01:18:22,575
Hey, Jaz.

1266
01:18:22,711 --> 01:18:25,038
Here's your slice, okay?

1267
01:18:25,173 --> 01:18:27,682
Good girl.

1268
01:18:27,817 --> 01:18:31,583
And I bet you are just itching

1269
01:18:31,719 --> 01:18:32,789
to eat this, huh?

1270
01:18:36,991 --> 01:18:39,426
Come on, scarf it down for us.

1271
01:18:39,561 --> 01:18:41,063
Oh, right.

1272
01:18:41,199 --> 01:18:43,279
You'd probably prefer to
eat it in the closet, right?

1273
01:18:44,192 --> 01:18:45,458
Fuck you!

1274
01:18:45,594 --> 01:18:46,834
Fuck you, bitch! Eat your cake!

1275
01:18:54,071 --> 01:18:55,071
<i>Mmm.</i>

1276
01:18:57,677 --> 01:18:59,048
Huh.

1277
01:18:59,184 --> 01:19:00,641
Mmm.

1278
01:19:03,783 --> 01:19:05,947
All right.

1279
01:19:06,082 --> 01:19:07,287
Story time!

1280
01:19:07,423 --> 01:19:09,388
Mmm.

1281
01:19:09,524 --> 01:19:10,958
Oh, Mel.

1282
01:19:11,094 --> 01:19:13,094
I bet you're gonna
recognize this one.

1283
01:19:13,230 --> 01:19:16,660
This is called <i>Jonas
and the Lost Pirate</i>.

1284
01:19:27,576 --> 01:19:29,938
Hey, excuse me.

1285
01:19:30,073 --> 01:19:31,580
Excuse me.

1286
01:19:31,716 --> 01:19:33,442
Hey, I'm looking for a woman.

1287
01:19:33,578 --> 01:19:37,318
Got a daughter, like,
seven and... Fuck.

1288
01:19:37,453 --> 01:19:38,518
Shit.

1289
01:19:42,825 --> 01:19:44,855
Hey, hey. Excuse me.

1290
01:19:44,991 --> 01:19:46,093
I'm looking for a woman.

1291
01:19:46,228 --> 01:19:48,456
Um, got a daughter,
like, seven or eight.

1292
01:19:48,592 --> 01:19:51,625
She's got, like, a
birthmark on her neck.

1293
01:19:51,760 --> 01:19:55,229
Um, that's, uh, Jamie
Lynn and Jasmine.

1294
01:19:55,364 --> 01:19:56,438
They live right there.

1295
01:19:56,573 --> 01:19:58,171
Apartment four.

1296
01:20:00,371 --> 01:20:01,878
- Four?
- Four.

1297
01:20:16,220 --> 01:20:17,287
Yeah.

1298
01:20:17,423 --> 01:20:18,857
Yo, is Jamie Lynn here?

1299
01:20:18,992 --> 01:20:20,088
No, it's Ronnie, man.

1300
01:20:20,224 --> 01:20:21,224
It's about fucking time.

1301
01:20:21,325 --> 01:20:22,422
Yo, hurry up in there, man.

1302
01:20:22,558 --> 01:20:23,832
Carlos is here with the stash.

1303
01:20:23,968 --> 01:20:25,895
I'm shittin' the sand over here.

1304
01:20:26,031 --> 01:20:27,733
Is it Carlos?

1305
01:20:27,868 --> 01:20:28,868
Yeah, I think so.

1306
01:20:29,002 --> 01:20:30,599
Let him fucking in.

1307
01:20:32,104 --> 01:20:33,272
About fucking time, man.

1308
01:20:37,176 --> 01:20:38,176
What the fuck is that?

1309
01:20:38,283 --> 01:20:39,711
What?

1310
01:20:39,846 --> 01:20:40,912
That smell.

1311
01:20:41,047 --> 01:20:42,710
Place always smells.

1312
01:20:48,290 --> 01:20:49,432
I'm looking for Jamie Lynn.

1313
01:20:49,456 --> 01:20:51,155
You give me that
shit, motherfucker.

1314
01:20:51,290 --> 01:20:53,062
I will blow your
fucking head off.

1315
01:20:53,198 --> 01:20:54,337
I don't know what the
fuck you're talking about.

1316
01:20:54,361 --> 01:20:55,729
- You have it!
- I don't have shit!

1317
01:20:55,865 --> 01:20:57,066
He has it.

1318
01:20:57,201 --> 01:20:58,063
If you're not gonna give
it we'll just take it.

1319
01:20:58,199 --> 01:20:59,209
Give me my nose candy,

1320
01:20:59,233 --> 01:21:00,098
motherfucker!

1321
01:21:00,234 --> 01:21:01,063
- It's on!
- On his back.

1322
01:21:01,199 --> 01:21:02,199
- Come on!
- I am!

1323
01:21:03,201 --> 01:21:04,067
On the pockets!

1324
01:21:04,202 --> 01:21:05,534
I am!

1325
01:21:05,669 --> 01:21:06,717
Turn that shit off!

1326
01:21:06,741 --> 01:21:08,373
I'm trying!

1327
01:21:08,509 --> 01:21:09,581
I can't fucking

1328
01:21:09,605 --> 01:21:10,605
Turn that shit off!

1329
01:21:17,720 --> 01:21:19,387
Oh, fuck, man!

1330
01:21:19,522 --> 01:21:21,315
Oh, shit!

1331
01:21:21,451 --> 01:21:23,149
You made me fucking do!

1332
01:21:23,284 --> 01:21:24,854
Oh, shit!

1333
01:21:24,989 --> 01:21:26,628
Oh, shit!

1334
01:22:10,974 --> 01:22:13,007
I'm at Jamie Lynn's, asshole.

1335
01:22:13,142 --> 01:22:15,071
Oh, well, tell her I said hi.

1336
01:22:15,207 --> 01:22:16,906
She's fucking dead.

1337
01:22:17,041 --> 01:22:18,243
Hmm.

1338
01:22:18,379 --> 01:22:20,776
Well, I had nothing
to do with that.

1339
01:22:20,911 --> 01:22:23,716
I mean, she's a junkie.
They die all the time.

1340
01:22:23,852 --> 01:22:25,084
I don't know.

1341
01:22:25,219 --> 01:22:27,249
Looks like a crime scene to me.

1342
01:22:27,384 --> 01:22:30,750
Look, Nick...

1343
01:22:30,886 --> 01:22:32,202
I don't know how
things got so far,

1344
01:22:32,226 --> 01:22:33,562
but I don't want to be enemies.

1345
01:22:33,698 --> 01:22:35,156
Can we just start fresh?

1346
01:22:35,291 --> 01:22:36,123
How about this?

1347
01:22:36,258 --> 01:22:37,726
Fuck you!

1348
01:22:39,528 --> 01:22:41,400
I know Mel's with you.

1349
01:22:41,535 --> 01:22:43,797
Now you're gonna bring
her here right now,

1350
01:22:43,932 --> 01:22:46,568
or else I'm gonna
call the fucking cops.

1351
01:22:46,704 --> 01:22:47,976
Okay, look, she's taking a nap,

1352
01:22:48,111 --> 01:22:49,406
so I'm gonna have
to wake her up,

1353
01:22:49,542 --> 01:22:51,206
and then we can
head right to you.

1354
01:22:51,342 --> 01:22:52,906
She better be okay.

1355
01:23:59,979 --> 01:24:02,352
Fuck.

1356
01:24:02,487 --> 01:24:03,977
Fuck!

1357
01:24:10,959 --> 01:24:12,293
Shit.

1358
01:24:14,222 --> 01:24:17,295
What are you doing? You
know how to use those?

1359
01:24:17,431 --> 01:24:19,432
I don't know. Fucking maybe.

1360
01:24:19,567 --> 01:24:21,080
You can't pick
a lock with "maybe."

1361
01:24:21,104 --> 01:24:23,029
It takes years of experience.

1362
01:24:24,337 --> 01:24:25,505
Look, Mel's locked up.

1363
01:24:25,640 --> 01:24:27,420
- I gotta get her out.
- What are you gonna do?

1364
01:24:27,444 --> 01:24:29,379
You're gonna break in
this scumbag's house?

1365
01:24:29,514 --> 01:24:31,911
Yeah.

1366
01:24:32,046 --> 01:24:33,110
Are you coming?

1367
01:24:33,246 --> 01:24:35,316
I'll get my jacket.

1368
01:24:41,827 --> 01:24:43,720
What the fuck?

1369
01:24:45,091 --> 01:24:46,091
Goddamn it.

1370
01:24:52,196 --> 01:24:53,334
Ah!

1371
01:25:05,177 --> 01:25:06,406
Let's go.

1372
01:25:13,455 --> 01:25:14,895
Here. Here.
Here. Here. Here.

1373
01:25:26,060 --> 01:25:26,936
You think you can get it?

1374
01:25:27,072 --> 01:25:29,331
Yeah. Hang on a second.

1375
01:25:29,467 --> 01:25:30,467
All right, back up.

1376
01:25:30,601 --> 01:25:33,300
Back up. Back up. Back up.

1377
01:25:36,648 --> 01:25:37,804
Hurry up!

1378
01:25:37,939 --> 01:25:39,677
I'll look out for this asshole.

1379
01:25:44,116 --> 01:25:45,452
Mel!

1380
01:25:48,659 --> 01:25:50,358
Mel!

1381
01:25:52,487 --> 01:25:53,823
Mel!

1382
01:26:12,079 --> 01:26:13,176
Anything?

1383
01:26:13,312 --> 01:26:14,646
Out back.

1384
01:26:19,481 --> 01:26:20,788
Let's go.

1385
01:26:20,924 --> 01:26:22,220
She's in here.

1386
01:26:22,355 --> 01:26:24,159
How do you know that?

1387
01:26:24,295 --> 01:26:26,562
Bobby said they
cleaned out a shed.

1388
01:26:26,697 --> 01:26:28,389
Fuck!

1389
01:26:39,108 --> 01:26:41,073
You got it?

1390
01:26:41,209 --> 01:26:43,010
Shit. My hands.

1391
01:26:43,145 --> 01:26:44,574
I can't keep them steady.

1392
01:26:44,709 --> 01:26:46,275
Okay. Hey, let me do it.

1393
01:26:46,411 --> 01:26:48,808
Let me do it.

1394
01:26:48,944 --> 01:26:52,351
Walk me through it, all right?

1395
01:26:52,486 --> 01:26:54,079
- Put the arm in there.
- Uh-huh.

1396
01:26:54,215 --> 01:26:55,988
- Put the pick right below it.
- Uh-huh.

1397
01:26:56,124 --> 01:26:58,685
Okay, pick in.

1398
01:26:58,820 --> 01:27:00,753
Now, turn it.

1399
01:27:00,888 --> 01:27:01,888
Turn it to the right.

1400
01:27:01,965 --> 01:27:02,832
Shit.

1401
01:27:02,967 --> 01:27:04,031
Turn it to the right.

1402
01:27:04,166 --> 01:27:05,431
You should feel it click.

1403
01:27:05,567 --> 01:27:06,927
There's no
click. I'm stuck.

1404
01:27:06,998 --> 01:27:08,871
- Fuck.
- Okay. You went too far.

1405
01:27:09,007 --> 01:27:10,469
Go back. Do it again.

1406
01:27:10,605 --> 01:27:12,266
Come on, kid. Don't
screw this up.

1407
01:27:12,402 --> 01:27:13,886
All right. You don't
need to be a dick about it.

1408
01:27:13,910 --> 01:27:14,910
Just...

1409
01:27:14,971 --> 01:27:16,147
If you stay calm,
I'll stay calm.

1410
01:27:16,171 --> 01:27:17,636
Just keep your hands steady.

1411
01:27:17,772 --> 01:27:19,440
Nice and easy.

1412
01:27:19,576 --> 01:27:20,710
Nice and easy.

1413
01:27:20,846 --> 01:27:23,418
You feel it? Yes!
You fucking did it.

1414
01:27:26,055 --> 01:27:27,055
Nick.

1415
01:27:29,160 --> 01:27:30,389
We gotta get you out of here.

1416
01:27:30,524 --> 01:27:31,818
- He's nuts.
- Yeah, I know.

1417
01:27:31,954 --> 01:27:33,154
He's gonna be back any second.

1418
01:27:33,189 --> 01:27:35,027
Okay, just grab Jaz.
Get her out of here.

1419
01:27:35,163 --> 01:27:36,889
Look, I got her.

1420
01:27:37,025 --> 01:27:38,791
Pick those cuffs and let's go.

1421
01:27:38,926 --> 01:27:42,197
I'm calling the cops.

1422
01:27:42,332 --> 01:27:44,899
I never thought
I'd be so glad to see you.

1423
01:27:45,035 --> 01:27:46,901
I know, baby. We're
gonna get you out.

1424
01:27:47,037 --> 01:27:50,137
Nick. I know
you're here, Nick.

1425
01:28:06,557 --> 01:28:08,160
Where's your hero?

1426
01:28:08,296 --> 01:28:10,498
Couldn't pick the cuffs?

1427
01:30:38,277 --> 01:30:41,744
In light of what happened,
the judge signed off.

1428
01:30:41,879 --> 01:30:43,409
You're no longer on parole.

1429
01:30:46,519 --> 01:30:48,557
That's great.

1430
01:30:48,692 --> 01:30:50,262
We're still trying to unravel

1431
01:30:50,286 --> 01:30:53,958
all the things
Chester was up to.

1432
01:30:54,093 --> 01:30:55,894
Sorry you and your
family went through this.

1433
01:31:04,901 --> 01:31:06,802
What are you doing?

1434
01:31:06,938 --> 01:31:09,479
Just texting my EDS sponsor.

1435
01:31:15,584 --> 01:31:16,747
You ready for some baseball?

1436
01:31:16,882 --> 01:31:18,486
Yeah! Are there hot dogs?

1437
01:31:18,621 --> 01:31:19,762
Wait a minute. Wait a minute.

1438
01:31:19,786 --> 01:31:21,681
What do you like
on your hot dogs?

1439
01:31:21,816 --> 01:31:22,682
Pickles!

1440
01:31:22,817 --> 01:31:24,050
Pickles?

1441
01:31:24,186 --> 01:31:26,192
That is absolutely disgusting.

1442
01:31:26,328 --> 01:31:27,490
Give me that hat.

1443
01:31:27,626 --> 01:31:28,691
There you go.

1444
01:31:28,826 --> 01:31:30,194
- See that?
- Uh-huh.

1445
01:31:30,329 --> 01:31:33,033
That's the way you wear a
baseball hat to a game, okay?

1446
01:31:34,968 --> 01:31:36,345
Whoo!
Let's go, Bullies!

1447
01:31:36,369 --> 01:31:37,966
Yeah!

1448
01:31:38,101 --> 01:31:39,301
Watch where you're going, pal.

1449
01:31:39,377 --> 01:31:41,341
You were in the fucking way.

1450
01:31:41,477 --> 01:31:43,007
Take it easy, pal.

1451
01:31:46,013 --> 01:31:47,977
- Whoa, whoa, whoa. Relax.
- Hey, man,

1452
01:31:48,113 --> 01:31:49,422
I'm just trying
to go to the game.

1453
01:31:49,446 --> 01:31:50,888
I get it. We're all
trying to get to the game.

1454
01:31:50,912 --> 01:31:51,983
Same team.

1455
01:31:54,116 --> 01:31:55,848
Cool. Sorry, man.

1456
01:31:59,693 --> 01:32:01,659
You all right?

1457
01:32:01,794 --> 01:32:03,258
Yeah. I'm all right.

1458
01:32:04,929 --> 01:32:07,361
Huh? I'll get tickets.

1459
01:32:11,004 --> 01:32:12,144
So, we already established

1460
01:32:12,168 --> 01:32:14,240
you only kind of like hot dogs?

1461
01:32:14,375 --> 01:32:15,375
Yeah.

1462
01:32:17,472 --> 01:32:18,912
What do you think of baseball?




